Temos de arranjar um plano que nos dê provas sólidas que lho demonstrem. | Open Subtitles | يجب أن نفكر بخطة سوف توفر لنا دليل قوي لإثبات الأمر |
Então o Jornal não iria contra o seu financiador por uma história, mas com provas sólidas, você iria. | Open Subtitles | اذا الصحيفه لن تنشر قصص عن ممولها لكن مع دليل قوي سوف تفعلون |
Acredito, mas não posso fazer nada para protegê-lo, ou à sua namorada, sem provas concretas. | Open Subtitles | أنا أصدقك، ولكنني لا أستطيع عمل أي شيء لحمايتك أو حماية صديقتك دون دليل قوي. |
Sem provas concretas que o benzeno existia, não se consegue um veredicto de culpa. | Open Subtitles | بدون دليل قوي ان البينزين موجود لن نحصل على حكم بأنه مذنب |
Acho que não temos uma única prova sólida contra qualquer um dos que estão naquele quadro. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا نمتك أي دليل قوي ضد أي شخص على هذه اللوحة |
Preciso de saber se há hipótese de ela ter alguma prova concreta que possa expor esta Companhia. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لو أن لديها أيّ دليل قوي قد يفضح هذه الشركة |
Ficaria surpresa se soubesse o que um detetive faz para encontrar uma pista sólida. Repare. | Open Subtitles | ستُفاجئي ما سيحفر مخبر من خلاله لإيجاد دليل قوي |
Era só engraçado, mas agora é uma prova viva do aquecimento global. | Open Subtitles | كان مضحكا وحسب، لكنه الآن أيضا دليل قوي على الاحتباس الحراري. |
Disseste que querias provas. provas sólidas. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تريد دليل , دليل قوي |
Ouçam... se quisermos derrotá-lo, precisamos de provas sólidas. | Open Subtitles | انظروا اذا... اذا اردنا ان نطيح به لا بد من دليل قوي |
Não tem provas sólidas. | Open Subtitles | ليس لديك دليل قوي. |
Preciso de provas concretas de que ela foi mordida antes de ela ter entrado naquele terminal. | Open Subtitles | أحتاج إلى دليل قوي أنه قد تم عضها قبل دخولها للمطار |
Tenho provas concretas que o Príncipe Fayeen conspirava com o Conselho da Arcadia para assassinar o Príncipe Abboud. | Open Subtitles | أنا عندي دليل قوي أن الأمير فايين تامر مع مجلس السياسة أركاديا لاغتيال الأمير عبود |
Eu tenho provas concretas do que o Príncipe Fayeen conspirou com o Conselho da Arcadia, para assassinar o Príncipe Abboud. | Open Subtitles | تحصلت على دليل قوي على تأمر الامير فايين مع مجلس خصوصية اركاديا لاغتيال الامير عبود |
Tens alguma prova sólida em como o doutor estava a coser alguma coisa nos corpos? | Open Subtitles | هل لديكِ أي دليل قوي بإن هذا الرجل قد أضاف شيئاً داخل الجثث؟ |
Precisamos de uma prova sólida da traição deles. | Open Subtitles | ما نحتاجه الآن هو دليل قوي على خيانته |
Pensamos que o foi o Cunth que trouxe a X-5 para os Estados Unidos, mas perdemos-lhe o rasto antes de termos alguma prova sólida contra ele. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن (كانث) هرب (أكس 5) إلى أمريكا ولكننا فقدنا أثره قبل أن نحصل منه على دليل قوي |
É prova concreta de investimentos fraudulentos, bem como perdas declaradas pelo Perkins. | Open Subtitles | ما سلمته لك "إنيز" للتو هو دليل قوي عن الإستثمارات الإحتيالية و الخسارات المزورة التي ارتكبها "بيركنس" |
É uma prova concreta. | Open Subtitles | فهذا دليل قوي وثابت. |
"Eu provavelmente não devia escrever-te esta carta mas isto é uma prova concreta para ti de que eu existo, que existo para ti, Paul. | Open Subtitles | "لا يجب على الأرجح أن أكتب هذا الخطاب لكن هذا دليل قوي لك على وجودي وجودي من أجلك يا (بول) |
Ela tem uma pista sólida sobre o paradeiro do Najib, e vai a caminho do Hindu Kush. | Open Subtitles | لديها دليل قوي على مكان وجود "نجيب", وهي متجه إلى "هندوكوش". |
Temos uma pista sólida na embaixada Russa. | Open Subtitles | لدينا دليل قوي بشأن أمر السفارة الروسية |
- Temos uma pista sólida. | Open Subtitles | لدينا دليل قوي |
É uma prova viva de acumulação e vamos doar, junto com o resto desta tralha. | Open Subtitles | إنه دليل قوي على التكديس، وسنتبرع به مع باقي هذه الخردوات. |