| Não, sua burra! Porque destruíste a vida do meu irmão. | Open Subtitles | لا ، أيتها الغبية السافلة بل لأنك دمرتِ حياة أخي |
| Eu era a rapariga gorda cuja vida destruíste. | Open Subtitles | كنتُ الفتاة السمينة التي دمرتِ حياتها. |
| Tu destruíste a carreira dele. | Open Subtitles | لقد دمرتِ مستقبل الرجل المهني. |
| destróis a vida de um homem para manter as aparências? | Open Subtitles | فات الأوان عن قول الحقيقة ؟ دمرتِ حياة رجل فقط لتبقي على مظهرنا ؟ |
| Estou a ver. Então, primeiro, destróis sistematicamente o meu casamento e agora queres que te ajude com a tua carreira. | Open Subtitles | فهمت، أولاً دمرتِ حياتي الزوجية |
| Confiei em ti. destruíste a minha família. | Open Subtitles | لقد وثقت فيكِ ولقد دمرتِ عائلتي |
| Então, deixei-te durante cinco minutos e já me destruíste a cozinha. | Open Subtitles | أتركك لخمس دقائق و أجدك وقد دمرتِ مطبخي |
| - De quando destruíste o teu quarto. | Open Subtitles | حين دمرتِ غرفتك |
| destruíste o teu próprio filho. - Pára. | Open Subtitles | لقد دمرتِ إبنكِ الوحيد. |
| Não destruíste nada, Felicity. Foi o Damien Darhk. | Open Subtitles | ما دمرتِ شيئًا يا (فليستي)، (دامين دارك) هو الفاعل. |
| - destruíste a minha vida. | Open Subtitles | -لقد دمرتِ حياتي |
| Primeiro, destróis sistematicamente o meu casamento. | Open Subtitles | أولاً: دمرتِ زواجي تقريباً |