"دميتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha boneca
        
    • Dollie
        
    • boneco
        
    • o meu urso
        
    • bonequinho
        
    • meu fantoche
        
    Ela punha-me sempre no roupeiro, com a minha boneca, quando tinha clientes. Open Subtitles دائما ماتضعني في الخزانة .. مع دميتي بينما تقوم بأداء عملها
    Está tão quente aqui, eu gosto de meter a minha boneca no frigorífico. Open Subtitles دعوتني وأناهبطت هنا بالطائرة الطقس حار هنا حتي أنني وضعت دميتي في الثلاجة
    Quero saber por que razão levaste a minha boneca cá de casa. Open Subtitles اريد ان اعلم لماذا اخذت دميتي خارج المنزل
    Vai para a cama, Dollie. Open Subtitles اذهبي للفراش,يا دميتي 778 00: 36:
    Vamos começar pelo menos óbvio, o meu boneco em cima no canto a ouvir-me a tocar trombone, mas... Open Subtitles لنبدأ بأقل الأشياء وضوحاً وهذه دميتي هناك في الزاوية البعيدة تستمع إلى عزفي على الترومبون ولكن
    Quatro: pôr tudo dentro de uma mala e acrescentar o meu urso de peluche. Open Subtitles الخطوة الرابعة : حزم كلّ شئ وآخيراً، أقوم بوضع دميتي جوجو
    Franz, queres um docinho, meu bonequinho? Open Subtitles فرانز، هل تريد هدية صغير يا دميتي العزيزة
    Digam ao vosso amigo George que, se eu o apanho por aqui, transformo-o no meu fantoche pessoal. Open Subtitles أخبرا صديقكما (جورج)، بأني عندما أراه هنا ثانية، سأجعله دميتي اليدوية الشخصية.
    Acho que alguém pode ter cá entrado e pendurado a minha boneca e pintado as paredes com verniz para parecer sangue. Open Subtitles انظري، أظن أن أحدهم كان بوسعه الدخول إلى هنا وشنق دميتي وطلاء الحوائط بطلاء الأظافر ليبدو كالدماء
    A chuva levou a cabeça da minha boneca. Open Subtitles تسببت الامطار دميتي رؤساء بعيدا.
    A minha boneca. Já deveria estar na cama. Open Subtitles دميتي ، يتعيّن أنّ تأوي للفراش الآن.
    Para dar apoio, vou esfregar a barriga da minha boneca. Open Subtitles لنظهر دعمنا سأقتلعُ معدةَ دميتي المفضلة
    Ela sentia-se sozinha e afeiçoou-se à minha boneca. Open Subtitles لقد كانت وحيدة و أنجذبت نحو دميتي.
    Papá, a minha boneca não para de chorar. Open Subtitles أبي , دميتي لا تتوقف عن البكاء
    Prefiro ir sozinha, mas preciso da minha boneca. Open Subtitles . افضل ان اذهب لوحدي , لكني احتاج دميتي
    A minha boneca nova é muito melhor que a Stacy Malibu, faz um noticiário sobre ela. Open Subtitles دميتي الجديدة أفضل من (مالبو ستيسي) بكثير أكتب خبر عنها
    A minha boneca de porcelana. Open Subtitles دميتي الصغيرة في الصين.
    Ele afastou-me, Dollie. Open Subtitles لقد طردني يا دميتي
    Claro que não, Dollie. Open Subtitles لا,بالطبع لا يا دميتي
    O meu buraco está feito, estou a começar com o boneco. Open Subtitles الفتحة جاهزة لكني بدأت لتوي في عمل دميتي.
    Eric! Esse é o meu urso! Open Subtitles إيريك، تلك دميتي!
    Porque tu, Todd, és o meu novo bonequinho. Open Subtitles لوجودك تود , لقد اصبحت دميتي الجديده جديدك ؟
    - Você será o meu fantoche. Open Subtitles كوني دميتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more