Não sei mesmo o que se passa contigo ultimamente... mas talvez seja uma boa altura para falar com a tua mãe. | Open Subtitles | لستُ أدري ماذا دهاكِ مؤخرًا لكن لعلّ الوقت قد حان لتتحدثي مع أمك. |
O que é que se passa contigo? | Open Subtitles | ماذا دهاكِ على أي حال؟ |
Que raio se passa contigo? ! Puta! | Open Subtitles | ماذا دهاكِ أيتها العاهرة؟ |
Que se passa consigo? | Open Subtitles | ماذا دهاكِ ؟ |
Mas que diabo é que te deu ontem? | Open Subtitles | هو أنكِ شئ أساسي لهذه الجريدة لكن ما الذى دهاكِ بالأمس ؟ |
Mas que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ما الذي دهاكِ ؟ |
Mãe, o que se passa contigo? | Open Subtitles | أمي ماذا دهاكِ ؟ |
O que se passa contigo? | Open Subtitles | ماذا دهاكِ أنتِ؟ |
- Que se passa contigo? | Open Subtitles | -ماذا دهاكِ بحق الجحيم؟ |
O que se passa contigo? | Open Subtitles | ماذا دهاكِ ؟ |
O que é que se passa contigo? Não sei. É estranho. | Open Subtitles | ماذا دهاكِ ؟ |
Que se passa consigo? | Open Subtitles | ماذا دهاكِ ؟ |
Mas, o que é que te deu? | Open Subtitles | لكن ما الذي دهاكِ ؟ |
Mas qual é o teu problema? | Open Subtitles | مذا دهاكِ بحقّ السماء؟ |