| Preciso desse livro. Também deves demorar uma eternidade. | Open Subtitles | هذا الكتاب الذي أحتاجه ، قد يتطلبك دهراً لقراءته |
| Esperei fora do centro médico por uma eternidade. | Open Subtitles | لقد انتظرتك أمام المركز الطبي دهراً من الزمان |
| Os médicos demoraram uma eternidade a diagnosticar o síndrome de encarceramento. | Open Subtitles | إستغرقَ الأطباء دهراً لتشخيص متُلازمة المنُحبس |
| Vou levar uma eternidade a limpá-la, mas faço-o por vocês. | Open Subtitles | سوف يسترق مني الأمر دهراً لكي أنظفه، ولكنني سأفعل لأجلك! |
| Levaria uma vida a reunir o poder suficiente para lançar um feitiço sobre todo um reino. | Open Subtitles | ستحتاج دهراً لحصاد قوّة كافية لإلقاء تعويذة على مملكة بأسرها |
| - Levaria uma eternidade. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر دهراً |
| Agora parece que foi há uma eternidade, mas... | Open Subtitles | يبدو لى الآن كما لو فات دهراً |
| Pensar é que leva uma eternidade. | Open Subtitles | التفكير هو الذي يستغرق دهراً |
| Pareceu-me uma eternidade. | Open Subtitles | "شعرتُ بأنهُ دهراً مضى". |
| Foi uma eternidade. | Open Subtitles | لقد كانت دهراً |
| Foi uma eternidade. | Open Subtitles | لقد كانت دهراً |
| De outro modo, um clone maduro levaria uma vida a crescer. | Open Subtitles | والّإ سيَستغرق المستنسخ ! الناضج دهراً ليكبر |