"دوار الشمس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • girassol
        
    • girassóis
        
    Não se pode imaginar a maravilha que é um girassol e como ele afeta as pessoas. TED ولا يمكنكم تخيل روعة دوار الشمس وأثره على الناس.
    Estranho sim, como ver um macaco cantor e um girassol... Não, tu viste alguma coisa? Open Subtitles تعني بالإضافة لرؤية قرد مغني و نبتة دوار الشمس بطول 50 قدم و الانفجار الذي كاد أن يقتلنا؟
    Só para prevenir, eu quero que tomes duas sementes de girassol e que voltes cá se houver algum problema. Open Subtitles والآن لتكوني آمنة أريدكِ أن تتناولي حبتا دوار الشمس وأن تأتي إذا واجهتك مشكلة صحية
    Estás a pensar em rebolar naquele campo de girassóis perto de Tulsa. Open Subtitles في التمدد بين زهور دوار الشمس خارج مدينة تولسا
    Até encontrarmos o samurai que cheira a girassóis, não se matam! Open Subtitles حتى نجد الساموراي برائحة دوار الشمس فلن أسمح بقتل أحدكما للآخر
    Tu sabes, do samurai dos girassóis de quem a menina falou. Open Subtitles الذي تحدثت عنه الفتاة الصغيرة وله رائحة دوار الشمس
    Eu como sementes de girassol e depois cuspo as cascas para uma tigela. Open Subtitles آكل بزر دوار الشمس وأبصق القشرة في كوب صغير
    O girassol produz toneladas de óleo, Isto pode reduzir o combustível da Catherine por dez anos. Open Subtitles نبتة دوار الشمس تنتج أطنان من الزيت هذا قد يقلل وقود (كاثرين) للعشر
    Foi então que o Horton viu, no topo do Monte Nool, uma pequena caverna que parecia sossegada, calma e fresca, onde um girassol crescia orgulhosamente, acima do solo. Open Subtitles " و حينها ( هورتون ) رأى على قمة جبل " نـول كهفاً صغيراً , آمناً , هادئاً و رائعاً حيثما زهرة دوار الشمس كانت تنمو بكل فخر و إعتزاز
    A senhora do Centro girassol que esteve cá. Open Subtitles المرأة من مركز "دوار الشمس"
    Mais tarde, a Humanidade encontrou esta sequência na Natureza, desde as sementes dos girassóis e os arranjos das pétalas das flores, à estrutura de um ananás, e mesmo à ramificação dos brônquios nos pulmões. TED الإنسان لاحقًا اكتشف وجود هذه المتسلسلة في كل مكان في الطبيعة، بدءًا من بذور دوار الشمس وترتيبات بتلات الزهرة ، إلى بنية الاناناس، حتى تفرع قصبات الرئتين
    Não quero saber! Não preciso deles! Vou procurar o samurai dos girassóis sozinha! Open Subtitles ..لن أهتم فأنا أستطيع أن اجد "الساموراي ذو رائحة دوار الشمس" لوحدي
    Um ramo daqueles girassóis, por favor. Open Subtitles حفنة من زهور دوار الشمس ، رجاءاً
    - Trouxemos-te girassóis. Open Subtitles أحضرنا لك بعض من ورد دوار الشمس
    Enquanto não encontrarmos o samurai que cheira a girassóis, ...as vossas lutas ficam suspensas, perceberam? Open Subtitles .... و الى ان نجد ال (ساموراي) ذو رائحة دوار الشمس ...فالقتال ممنوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more