"دولتها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seu país
        
    • o país dela
        
    Ireis dizer que o vosso marido, o lorde chanceler da França, entrou no seu país, no castelo, para salvar-vos? Open Subtitles المستشار الملكي لفرنسا، تسلل الى دولتها الى قصرها، لانقاذك؟
    Depois, ela foi a Paris participar de várias funções oficiais... para fortalecer as relações comerciais entre o seu país... e as outras nações europeias. Open Subtitles "ثم ذهبت إلى "باريـس حيث حضرت العديد من الأجتماعات الرسمية لتدعيم العلاقات التجارية بين دولتها ودول أوربا الغربية
    Ela traiu o seu país. Open Subtitles لقد خانت دولتها
    Talvez tenha voltado para o país dela. Open Subtitles ربما عادت إلى دولتها
    Este já não é o país dela. Open Subtitles هذه لم تعد دولتها بعد الان
    (Aplausos) Malala começou a sua campanha em prol da instrução e defendeu os seus direitos em 2007. Quando os seus esforços foram recompensados em 2011, e recebeu o prémio nacional da Paz da Juventude, tornou-se numa rapariga muito famosa, muito popular no seu país. TED (تصفيق) بدأت ملالا حملتها من أجل التعليم والدفاع عن حقوقها، في عام 2007 وعندما كُرمت من أجل جهودها في عام 2011 ومُنِحَت الجائزة الوطنية للسلام أصبحت مشهورة جدًا أصبحت معروفة جدًا في دولتها
    No que toca ao seu país, que se orgulha por ter ficado conhecido pela Primavera Árabe, ela disse: "Sempre sonhei descobrir uma nova bactéria. TED فيما يخص دولتها التي تثمن ما سمي بـ (الربيع العربي) قالت: "لطالما حلمت باستكشاف بكتيريا جديدة أما الآن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more