Estes foram sem dúvida, os sete minutos mais estranhos da minha vida. | Open Subtitles | ذلك كان، دون شكّ اغرب سبع دقائق في حياتي |
Eu vi-o a atravessar o campo depois da escola com um miúdo um pouco mais velho e sem dúvida mais inteligente. | Open Subtitles | لقد رأيته يتجه إلى الحقل بعد المدرسة مع طفل يكبره قليلا وأحكم منه من دون شكّ |
- Ok. Ouve, eu sei que parece vago, mas juntos, conseguimos fazer isto, sem dúvida. | Open Subtitles | انظر، أعلم أن هذا يبدو غريبا لكن سويا، يمكننا فعل هذا من دون شكّ |
- Firewall de última geração. - Graças a ela, sem dúvida. | Open Subtitles | هناك جدار حماية عالي المستوى - هذا بفضلها من دون شكّ - |
Até você chegar, ele amava-me sem dúvida. | Open Subtitles | حتّى قدمتِ، أحبّني دون شكّ |
Estão, sem dúvida, ligadas. | Open Subtitles | إنهما مرتبطان دون شكّ |
O mármore peruano, sem dúvida. | Open Subtitles | ! الرخام البيروي، دون شكّ |
- sem dúvida. | Open Subtitles | دون شكّ. |
sem dúvida. | Open Subtitles | دون شكّ |