Assim como Don Quixote tinha Rocinante e San Martin tinha a sua mula | Open Subtitles | مثل دون كيشوت كان عنده روسينات والقديس مارتن كان عنده حمار |
- O fim de Don Quixote. - Volta a pôr os tubos! | Open Subtitles | نهاية رواية دون كيشوت أعد الأنابيب إلى مكانها |
Dulcineia, não fui eu que apareci há um ano a falar de Don Quixote. | Open Subtitles | هيه، دولسينيا، أنا لستُ من أتى قبل عام وأخذ يتحدّث عن دون كيشوت دولسينيا هي شخصية خيالية في رواية دون كيشوتfont |
Nunca percebi bem qual dos dois estava mais fora da realidade se o Don Quixote, a enfrentar inimigos imaginários ou se o leal lacaio, o Sancho Pança saciando as fantasias do amo, apesar do perigo para todos. | Open Subtitles | أتعلم لم أكن أبداً متأكد من منهم كان ملم بالحقيقة أكثر دون كيشوت" الذي تبارز مع" الأعداء من الخيال "أو خادمه الموالي "سانشو بانزا |
A qualquer momento, vou acordar e estar de novo numa sala com Don Quixote e a Missão para Civilizar. | Open Subtitles | -لأنّي في أي لحظة سأستيقظ وأعود لأجد نفسي في غرفة مع دون كيشوت ومهمّته نحو التثقيف دون كيشوت: شخصية خيالية في رواية العبقري النبيل دون كيشوت دي لا منتشا للأديب الأسباني ميغيل دي ثيربانتس، ويجمع النقاد على أنّها تحتل قمّة الأدب العالميfont |