O Deutsche Bank disse até que o consumo mundial de petróleo iria ter um pico por volta de 2016. | TED | حتى أن بنك دويتشه قال بأن الاستهلاك العالمي للنفط قد يبلغ ذروته حوالي عام 2016. |
De acordo com a balística, a composição da liga metálica identifica a empresa como sendo a "Deutsche Waffen Munições", que faziam balas para as suas pistolas Luger semi-automáticas. | Open Subtitles | طبقاً لتقرير المقذوفات فالختم على النحاس ،يُعرّف الشركة أنها "دويتشه للذخائر" والتي تُصنّع الطلقات |
Era um tipo do Deutsche a falar sobre apostar contra obrigações imobiliárias. | Open Subtitles | رجل من " دويتشه " يسأل عن تقليل سندات المنازل |
Eu acabei de transferir $70.000 para o Bear e o Deutsche. | Open Subtitles | لقد قمت بدفع مالاً لـ " دويتشه و بير " 70 ألف دولار |
A "avozinha" é do Deutsche Bank. | Open Subtitles | الجدة هي من دويتشه بنك. |
Porque depois da última vez que aqui estive, voltei para a minha secretária e fiquei a olhar, à espera que 4 milhões de dólares desaparecessem do Deutsche Bank e reaparecessem, como por magia, em seis empresas fantasmas, | Open Subtitles | - لأن بعد آخر مرة كنت فيها هنا، عدت إلى مكتبي، شاهدت، وانتظرت حتى اختفت فجأة أربعة ملايين دولار من (دويتشه بنك). |
Conhecias o Woody quando ele e o Jones estavam no Deutsche? | Open Subtitles | (هل كنتِ تعرفين (وودي عندما كان مع (جونز) في "دويتشه"؟ نيكولاس) أحضرهم في مجموعة) |
Os números dele são melhores do que pensava e ele veio junto com o Jones do Deutsche, por isso teremos continuidade de relações com o cliente. | Open Subtitles | أرقامه أفضل مما تعتقد ...هو و(جونز) جائوا من إذاعة "دويتشه" معًا، لذا "استمرار العلاقات مع العملاء" |