"ديفيد لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O David não
        
    Talvez O David não cometesse os mesmos erros que cometeu. Open Subtitles من يدري؟ ربما ديفيد لم يقوم بالأخطاء التي فعلها
    Desculpem, mas convidar O David não fazia parte do plano. Open Subtitles أنا آسف حيال (ديفيد) لم يكن جزء من الخطة
    O David não chegou até aqui sozinho. Open Subtitles ديفيد لم يصل الى مكانته هذه لوحده
    O Emerald quer lá saber porque O David não apareceu. Open Subtitles زمرد لا يبالى لما ديفيد لم يأتى
    Pelo menos O David não destruiu a Amanda. Open Subtitles حسنا, على الأقل ديفيد لم يحطم اماندا
    O David não voltou para casa esta manhã. Open Subtitles ديفيد لم يعد للمنزل هذا الصباح
    Tu e O David não foram os únicos que sobreviveram ao ataque. Open Subtitles أنت و (ديفيد) لم تكن الوحيدين الذين نجوا من تلك الغارة
    O David não entrou para a UGA. Open Subtitles ديفيد لم يجعل أوغ.
    O que fizeste para ajudar O David não foi para beneficiar os meus filhos. Open Subtitles مهما كان ما فعلته لمساعدة (ديفيد) لم يكن لمصلحة أطفالى أبداً لنوضح الأمر
    Para o David, não havia maior milagre que a família. As filhas, a Emma e a Katie, e a mulher, a Sandra. Open Subtitles وبالنسبة لـ(ديفيد) لم يكن هنالك معجزة أكبر من عائلته، بناته (أيما) و(كيتي)، وزوجته (ساندرا)
    Desculpem, mas convidar O David não fazia parte do plano. Open Subtitles أنا أسف ،ولكن دعوة (ديفيد) لم تكن أبداً جزءاً من الخطة.
    O David não queria que visses o que vistes na Margem. Open Subtitles (ديفيد) لم يكن يرغب في أن ترى ما رأيته ، خارجا في (الفرنج)
    - O David não reparou... Open Subtitles - نعم، ديفيد لم يلاحظ -
    O David não... faria estas coisas. Open Subtitles ديفيد لم ... . ؟
    O David não entrou para a UGA. Open Subtitles ديفيد) لم يقبل بالكلية)
    - O David não teve escolha. Open Subtitles ديفيد) لم يختار)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more