"ديلوكا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • DeLuca
        
    • Luca
        
    Oficial Roman, o patrulha DeLuca fez uma queixa formal contra si por lesão corporal grave. Open Subtitles الضابط رومان رجل الدورية ديلوكا قدم شكوى رسمية ضدك بتهمة العنف
    Entusiasmei-me no Dean DeLuca a noite passada e gastei metade do meu salário líquido. Open Subtitles اشتريتُ الكثير مِن متجر "دين أند ديلوكا" ليلة البارحة وصرفتُ نصف مصروفي لحاجيات المنزل.
    O DeLuca contou-me que ele o fez livrar-se das pessoas no passado. Open Subtitles كما تعلم، (ديلوكا) أخبرني أنّه جعله يتخلّص من السّيدة في السّابقِ.
    Esta cena do Karev e do DeLuca é uma porcaria. Open Subtitles خاصّةً بعد الفوضى الذي أحدثها موضوع (كاريف) و (ديلوكا)
    Algo sobre os dedos que DeLuca achou na área de artilharia? Open Subtitles هل من شيء بخصوص الأصبع الذي وجده الضابط (ديلوكا
    Não, minha filha, este é o estúdio da Madame DeLuca. Open Subtitles لا يا صغيرتي. هذا استديو السيدة (ديلوكا).
    A Madame DeLuca disse para sermos amigas. Open Subtitles (إيفي), انتظري. السيدة (ديلوكا) تقول أن علينا أن نغدو صديقتين.
    O que pode dizer-me sobre DeLuca? Open Subtitles -مالذي يُمكنُكَ أن تخبرني به، حول (ديلوكا
    O detective aposentando Bernie Sullivan, e o seu antigo parceiro, Vincent DeLuca. Open Subtitles مُحقق متقاعد، (بيرني سوليفن) مرؤسكَ القديم، (فينست ديلوكا)
    Deixados no contentor por dias, com pouca comida e água, devem as suas vidas ao estivador e natural de Brooklyn, Joseph DeLuca. Open Subtitles تركوا في حاوية لأيامٍ معَ القليل من الطعام والماء إنهم يدينونَ بحياتهم لمفرغ الشحنة وإبن "بروكلين" (جوزيف ديلوكا)
    Mas entre o Spallone, o Longo e até o DeLuca, eu fico de sobra! Open Subtitles (ولكن بين (سبالون) و(لونغو (وحتى (ديلوكا أشبه العجلة الخامسة - كيف فعلها (مارتينلي)؟
    - O nome dele era Christopher DeLuca. Open Subtitles اسمه كريستوفر ديلوكا
    O Dr. DeLuca, fez isso no local. Open Subtitles في الواقع د. (ديلوكا) من فعل هذا بالميدان
    DeLuca, precisa de ir a algum sítio? - Não. Open Subtitles ــ يا (ديلوكا) , هل لديك مكاناً آخر لتكون فيه ؟
    O DeLuca foi buscar as malas térmicas. Open Subtitles ــ بعد 10 دقائق , سيجلب (ديلوكا) صندوق تبريد الأعضاء
    - Tinha reunião. - Não queria ir com o DeLuca. Open Subtitles ــ لديها إجتماع بشأن الميزانيّة (ــ هي لم تُرِد أن تركب مع (ديلوكا
    O DeLuca e eu quase fomos apanhados pelo Webber. Open Subtitles تقريباً أنا و(ديلوكا) يتم الإمساكُ بنا (من قِبل (ويبر
    Segura isso direito, DeLuca. Desculpe-me, senhor. Open Subtitles (أبقِ ذلك الشيء الملعون ثابتاً، يا (ديلوكا
    DeLuca, onde diabos estiveste? Open Subtitles أفسحوا المجال للعبور يا (ديلوكا) , أين كنت بحق الجحيم ؟
    És tu. Isto ainda é o DeLuca? Open Subtitles ــ إنّه أنت فحسب ــ ما زلتما تناقشان أمر (ديلوكا) هذا ؟
    Se alguém tiver que levar com uma bala do De Luca, terei de ser eu. Open Subtitles إن كان يجب على أي أحدٍ ، (أن يتلقى رصاصة من (ديلوكا . فيجب أن أكون أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more