Que não existe, praticamente, nenhuma pressão sobre o Dimitrov. | Open Subtitles | أنه لا يوجد ضغط على (ديمتروف) على الإطلاق. |
Quando te dei o ficheiro e te disse que aquele homem responsável pela bomba se chamava Dimitrov, não ficaste surpreendido. | Open Subtitles | عندما أعطيتك الملف وأخبرتك أن الرجل المسؤول عن القنبلة كان يدعى (ديمتروف)، |
Estava a seguir um grupo de rua, mas o Dimitrov nunca foi o meu alvo directo. | Open Subtitles | كنت أتتبع عصابة شوارع، لكن (ديمتروف) لم يكن أبدا .هدفي المباشر |
Não parece-me que devas ir para a Rússia para ter a certeza que o Dimitrov não sabe. | Open Subtitles | لا أعتقد أن عليك الذهاب إلى (روسيا) حتى نستطيع التأكد (ديمتروف) لا يعلم. |
Alexander Dimitrov. | Open Subtitles | ألكساندر ديمتروف |
Vamos usá-las para passar alguma informação ao Dimitrov que nós queiramos que ele saiba. | Open Subtitles | سوف نستخدمها لنُزوٍد (ديمتروف) بالمعلومات التي نريده أن نحصُل عليها |
Mas não consigo parar de pensar sobre isso: Porque o Dimitrov ... Nos fez a Rebecca e eu reféns. | Open Subtitles | لا أنفكّ أفكّر في هذا لمَ احتجزني (ديمتروف) و(ربيكا) كرهائن؟ |
O Alexander Dimitrov... assassinou o Etienne ... para vingar-se de ti. | Open Subtitles | (ألكسندر ديمتروف) قتل (إيتيان) حتّى ينتقم منك |
E o Dimitrov é o responsável pela morte - do filho do Louis, Etienne. | Open Subtitles | و(ديمتروف) مسؤول عن مقتل ابن (لويس) (إيتيان) |
Está a caminho daqui. Ele pode dar-vos uma ideia de onde Dimitrov mantém reféns valiosos. | Open Subtitles | إنّه في طريقه إلى هنا الآن، إنّه يظنّ أنّ لديه فكرة عن المكان الذي يحتجز فيه (ديمتروف) رهائنه الهامّين |
O Dimitrov sabia que levei o Bardov sob custodia 11 vezes desde que ele foi preso. | Open Subtitles | (ديمتروف) كان يعلم أنّي أخرجت (باردوف) من الحجز 11 مرّة منذ أن كان في السجن |
Trabalhei principalmente como representante de vendas do Dimitrov. Comprava imóveis e mantinha os registos. | Open Subtitles | عملت كممثل مبيعات (ديمتروف) شراء مباني والمحافظة على سجلاته |
Até que o Dimitrov desapareça. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني فعل ذلك قبل أن يُزاح (ديمتروف) من الصورة |
Poucas coisas passam despercebidas pelo Dimitrov. Poucas mesmo. | Open Subtitles | قليل من الأشياء تذهب دون أن ينتبه إليها (ديمتروف). |
Se conseguir acabar com o Dimitrov para sempre, O meu filho vai ficar mais do que bem. | Open Subtitles | إذا تمكنتم من إبعاد (ديمتروف) للأبد فسيكون ابني أكثر من بخير |
O Dimitrov não estava preocupado com o que o Marianski ia dizer, pois está mantê-los num lugar que o Marianski não conhece. | Open Subtitles | لكنّ (ديمتروف) لم يك قلقًا عمّا كان سيخبركم به (ماريونسكي) لأنّه يحتجزهم في مكان ما لا يعرفه (ماريونسكي) |
Se agirmos agora,o Dimitrov fica a saber que não vai ter o Bardov. | Open Subtitles | - لو تحرّكنا الآن سيعرف (ديمتروف) أنّ (باردوف) ليس معنا |
A questão aqui, Louis. é que o Dimitrov sabia. | Open Subtitles | المغزى، (لويس)، هو أن (ديمتروف) عَلِم. |
- Bardov é cunhado do Dimitrov. | Open Subtitles | (باردوف)؟ (باردوف) هو صهر (ديمتروف) |
Disse que o Dimitrov estava a vigia-lo. É o que parece. | Open Subtitles | -لقد قال أنّ (ديمتروف) كان يراقبه |