Não posso fazer isso. Somos católicos. É contra a nossa religião. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك، نحن كاثوليكيين هذا ضدّ تعاليم ديننا |
Falámos sobre isso, pode parecer uma pequena decisão, mas para nós, tratava-se do tipo de América que queríamos deixar aos nossos filhos: Uma que nos controlasse pelo medo ou uma em que praticássemos livremente a nossa religião? | TED | حسنًا، قمنا بمناقشة الأمر، ربما كان قرارًا بسيطًا، ولكن بالنسبة لنا، كان يعبرعن نوعية أمريكا التي نريد أن نتركها لأبنائنا: أمريكا التي قد تحكمنا بالخوف أو أمريكا التي كنا نمارس فيها ديننا بحرية. |
Dizia que era vaidade forçarmos os outros a aceitar a nossa religião. | Open Subtitles | كانت تفاهات لاجبار الاخرين علي اتباع ديننا |
Por que razão estão as mulheres a ser relegadas para posições anteriores aos ensinamentos da nossa fé? | TED | لماذا يتم إبعاد المرأة للمواقع التي سبقت تعاليم ديننا ؟ |
Goodson, quando renegou de nossa fé, fez-te muçulmano... tomei como algo pessoal. | Open Subtitles | غودسون، عِندما تَخليتَ عَن ديننا و أَصبحتَ مُسلماً تلقيتُ ذلكَ بطريقة شَخصية جِداً |
Então, devemos pagar a nossa dívida na totalidade e rapidamente, o que significa que devo reunir os fundos e devo despachar-me. | Open Subtitles | لذا علينا دفع ديننا باكامل وعلى الفور ما يعني أنه علي كسب بعض المال وبسرعة أيضا |
A nossa religião não diz que não podemos comer esturjão. | Open Subtitles | لاشيئُ هناك في ديننا انه يقول انك لا يمكن ان تأكل سمك الحفش |
A nossa religião tem regras muito antigas realmente imutáveis e bem espirituais e não as contestamos. | Open Subtitles | ديننا له قواعد منذ القدم وطريق منقوش على الصخر وطريق روحي لن تفسده |
Acho que o Governo devia deixar-nos praticar a nossa religião abertamente. | Open Subtitles | أعتقد أن الحكومة يجب عليها بأن تسمح لنا بأن نمارس ديننا علانيةً |
Uma mente aberta e uma fé inabalável, liga os valores imutáveis da nossa religião, às novas prioridades do povo de Meanwhile City. | Open Subtitles | أسألكم أن تفتحون قلوبكم لنرسخ ايماننا بقيم ديننا العتيد ولأولوياتنا الجديدة سكان مدينة العبور |
Os vampiros fizeram um excelente trabalho a endemoniar o nosso sabat mais sagrado, transformando a nossa religião numa piada. | Open Subtitles | لقد فعل مصاصو الدماء كل ما في وسعهم لتشويه صورة احتفالنا المقدس محولين ديننا إلى أضحوكة |
Com esta guerra, juramos nunca viver com medo de homens que deturpam a nossa religião num manifesto de ódio. | Open Subtitles | مع هذه الحرب، نتعهد ألا نعيش أبدا في خوف رجال حرّفوا ديننا لمبدأ الكراهية |
Fui dizer a toda a gente que ele estava a distorcer a nossa religião. | Open Subtitles | ذهبتُ لإخبار جميع من هناك بأنه يشوه ديننا |
Diz que estamos a perverter a nossa religião e a desgraçar a nossa família. | Open Subtitles | يقول أننا نقوم بتحريف ديننا ونلحق العار بعائلتنا |
Estamos a ser críticos em relação ao Ocidente, à perceção do Ocidente acerca da nossa identidade, acerca da imagem que é construída sobre nós, acerca das nossas mulheres, acerca da nossa política, acerca da nossa religião. | TED | نحن ننتقد الغرب، و نظرة الغرب حول هويتنا -- حول الصورة التي يتم تشكيلها عنا، عن نسائنا، حول سياساتنا، عن ديننا. |
Não sabias que a nossa religião aceita a poligamia? | Open Subtitles | ألم تعلم بأن ديننا يسمح بتعدَد الزوجات؟ |
Enquanto a nossa religião kryptoniana... ensina que o conhecimento deve ser partilhado... por todos. | Open Subtitles | في حين يعلّمنا ديننا الكريبتوني... أنّ المعرفة يشترك فيها... الجميع. |
Entendo que a nossa fé não desencoraje... o aperfeiçoamento de outros... mas ela também determina que nosso líder tome a frente. | Open Subtitles | أفهمُ أنَ ديننا لا يُثنينا عَن تحسين الآخَرين لكنهُ ينُص أيضاً على أنَ قائدنا يجبُ أن يقود |
Que houve uma mancha longamente desconhecida... mas repugnante sobre nossa fé. | Open Subtitles | كانَ هُناكَ لطخة غير معروفة لكنها مُقرفة على ديننا |
Finalmente aprendi... que, em certo sentido, eu estava capturando a gente em nossa fé... para servir a minhas próprias necessidades. | Open Subtitles | لقد تعلّمتُ أخيراً بأني، بمعنى ما، كُنتُ أستعبدُ الناس إلى ديننا لأخدُمَ احتياجاتي الخاصة |
Os chineses têm o suficiente da nossa dívida interna para dizimarem a nossa economia. | Open Subtitles | الصينيّون يملكون ما يكفي من ديننا الخارجيّ لتدمير اقتصادنا |
Tentava neutralizar a nossa dívida. | Open Subtitles | - .كان يحاول إبطال ديننا - ما الذي كان يتوقع حدوثه؟ |