A Olhos Azuis e eu mudámo-nos para longe do Caolho e vivemos e caçamos juntos como uma equipa. | Open Subtitles | ذات العيون الزرقاء وأنا أنتقلنا بعيداً عن صاحب العين الواحدة وعشنا معاً نصطاد كفريق |
A Olhos Azuis e eu mudámo-nos novamente, para longe do Caolho. | Open Subtitles | ذات العيون الزرقاء وأنا أنتقلنا ثانيةً بعيداً عن منال ذو العين الواحدة |
Nessa noite, a "velha mãe"não viu... a cara do guerreiro de quem falou, mas ela sabia que a criança de olhos azuis... era uma benção que ela tinha de proteger. | Open Subtitles | في تلك الليلة لم تستطع الأم العجوز تمييز وجه البطل المحارب التي تتحدث عنه ولكنها تعرفت على الفتاة ذات العيون الزرقاء |
Onde as "Grandes Montanhas" terminavam... e onde a história da criança de olhos azuis começa. | Open Subtitles | حيث هناك بدأت أسطورة الطفلة ذات العيون الزرقاء |
Não abandono minha mulher e com certeza não rezo a um Jesus de olhos azuis e cabelos louros. | Open Subtitles | أنا لا أخون زوجتى ...وبالتأكيد لا أصلى للسيد المسيح ذات العيون الزرقاء و الشعر الأشقر |