Tens de ir embora, pai. Cada minuto que passas nesta casa, corres perigo, tal como o bebé. | Open Subtitles | يجب أن ترحل يا أبي، بكل دقيقة تمكث بهذا المنزل فأنت بخطر، وكذلك ذاك الطفل |
Ainda estaria viva, o bebé teria nascido... | Open Subtitles | كانت لتكون على قيد الحياة وتلد ذاك الطفل |
Lembras-te daquela rapariga bonita que tentei engatar na noite que... mataram O miúdo? | Open Subtitles | تتذكر الفتاة حسنة المظهر التي حاولت ان اخرج معها الليلة التي قتلت بها ذاك الطفل! |
O miúdo é um filho da puta. | Open Subtitles | عماذا تتحدّث؟ ذاك الطفل كريه للغاية |
Confie neste velha parteira, esse bebé vai dar a volta não tarda nada, para se afastar do frio. | Open Subtitles | ثقي بممرضة توليد ذات خبرة ستلتف مؤخرّة ذاك الطفل في أي وقت للإبتعاد من البرد |
Depois de atropelares aquele rapazinho aleijado? | Open Subtitles | بعد ان صدمت ذاك الطفل الصغير المعاق الذي يمشي بكرسي متحرك |
Infelizmente, o único bebé já posto, efetivamente, na Incubadora NeoNurture foi esta criança, usada durante a sessão fotográfica, para a revista Time. | TED | هنا الخبر السيء: الطفل الوحيد الذي وُضع بالفعل داخل حاضنة نيونوتشر كان ذاك الطفل خلال جلسة تصوير مجلة التايم. |
A noite em que te prenderam. Eu era Aquele rapaz. | Open Subtitles | بالليله التي تم القبض عليك فيها كنت ذاك الطفل |
Vais ter tudo assim que o bebé nascer. | Open Subtitles | أعني ، أنت على وشك الحصول على كل شيء في لحظة ولود ذاك الطفل |
- UTI neonatal. o bebé está com o oxigénio em 70. | Open Subtitles | العناية المركزة للأطفال ذاك الطفل تركيز الاكسيجين في السبعينات |
Até aquela dívida estar paga, até o bebé ser meu, nunca o voltarão a ver, | Open Subtitles | قبل أن يُدفع الثمن، قبل أن يصبح ذاك الطفل لي، لن ترَيه مجدّداً... |
Oh, mas O miúdo vai ser giro. | Open Subtitles | ذاك الطفل سيكون رائعاً جداً |
O miúdo não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | لن يبرحَ ذاك الطفل مكانه. |
O miúdo era eu. - O miúdo era eu. | Open Subtitles | ذاك الطفل كان أنا ذاك الطفل كان أنا (أعادها بالألمانية) |
Foi ele que acreditou que esse bebé ia trazer redenção ao Niklaus. | Open Subtitles | هو من ظنّ بحمق أنّ ذاك الطفل سيكون سبيل هداية (نيكلاوس). |
esse bebé é meu tio. | Open Subtitles | ذاك الطفل يكون عمي |
- Terei esse bebé! | Open Subtitles | -سأحصل على ذاك الطفل . |
Quando olho nos teus olhos vejo aquele rapazinho doce que me vendeu o meu primeiro beijo. | Open Subtitles | عندما انظر لعينيك... أرى ذاك الطفل الذي قبلته قبلتي الأولى |
É incrível como o Klaus conseguiu ver seja o que for, e ainda assim, ele viu aquele rapazinho torturado. | Open Subtitles | عجيب أن (كلاوس) ما رآها البتة، إلا أنه رأى ذاك الطفل يتعذب. |
Não atendemos já, esta criança? | Open Subtitles | ألم نُدخل ذاك الطفل إلى المستشفى مسبقاً؟ |
Aquele rapaz tinha de andar com uma bengala durante seis meses. | Open Subtitles | ذاك الطفل احتاج إلى المشي بعصا لست شهور |