"ذا فالهولا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Valhalla
        
    - Aqui não é Valhalla. Não há domínio sobre os homens aqui. Open Subtitles هنا ليس (ذا فالهولا) ، ليس لديك سيطرة على الرجال هنا
    Sei que foi ele que me baniu para Valhalla e isto prova-o. Open Subtitles أعرف أنه هو من نفانى فى (ذا فالهولا) ، وهذه تثبت ذلك
    Ele acha que encontraste a pessoa que te mandou para Valhalla. Open Subtitles يظن أنك وجدت الشخص الذى أرسلك الى (ذا فالهولا
    "Depois, levam as almas deles para Valhalla, "onde os preparam para a derradeira batalha mundial." Open Subtitles ثم يأخذن أرواحهم الى (ذا فالهولا) ويحضروهم
    Não podem orbitar para Valhalla sem serem detetadas. Open Subtitles لا يمكنكن الانتقال الى(ذا فالهولا) بدون أن يتم انذارهن
    Podem precisar do Poder das Três para tirar o Leo de Valhalla. Open Subtitles لكن لماذا ؟ لأنكما ربما تحتاجا قوة الثلاث لكى تخرجا (ليو) من (ذا فالهولا
    Logo a seguir, dei por mim misteriosamente preso em Valhalla. Open Subtitles بعد ذلك مباشرة ، احتبست بطريقة غامضة فى (ذا فالهولا
    Acham que só pode ter sido um demónio a prender o Leo em Valhalla. - Mas não têm a certeza. Open Subtitles يعتقدون أنه لابد أن شيطان هو الذى حبس (ليو) فى (ذا فالهولا
    O espírito de um guerreiro, digno de Valhalla. Open Subtitles روح محارب . تستحقها (ذا فالهولا
    Eles devem ter-nos seguido de Valhalla. Open Subtitles لابد أنهم تبعونا من (ذا فالهولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more