600 munições 556, 36 M-16s. | Open Subtitles | عدد 68 من عيار15و 30 من إم4 و 6000 ذخيرة حية من نوع 556 |
Basta um doido pôr munições verdadeiras. | Open Subtitles | كل ما يحتاجه الأمر هو مجنون واحد يدسّ ذخيرة حية |
São todas cópias. Não há sinal do uso de munições verdadeiras, pelo menos, não nos mosquetes. | Open Subtitles | تم فحص كافة أسلحة الممثلين، كلها مزيفة ولا يوجد ما يشير إلى أن أحدهم استخدم ذخيرة حية على الأقل في البنادق القديمة |
Verifiquem as plataformas. Sigam estas coordenadas. munições verdadeiras. | Open Subtitles | تفقدوا رادارتكم السلبية ، تتبعوا هذه الإحداثيات إستعملوا ذخيرة حية ، و تحققوا من أهدافكم |
Repito, estes soldados têm munições de combate. | Open Subtitles | أكرر ، هؤلاء الجنود لديهم ذخيرة حية |
Passei o ano a trabalhar com crianças que estavam a treinar para serem bombistas suicidas e com recrutadores Talibã, tentando compreender como os Talibãs estavam a transformar estas crianças em munições vivas e porque é que estas crianças estavam activamente a juntar-se à sua causa. | TED | قضيت السنة أعمل مع الأطفال الذين كانوا يتدربون ليصبحوا مفجرين إنتحاريين والمجندين مع طالبان، محاولةً فهم كيف تحوّل طالبان هؤلاء الأطفال إلى ذخيرة حية ولماذا كان هؤلاء الأطفال يوقعون بنشاط لتنفيذ هدفهم. |
Ei, eles estão a usar munições verdadeiras. | Open Subtitles | إنهم يستخدمون ذخيرة حية |
munições para 100 disparos. | Open Subtitles | " مائة ذخيرة حية " |
Sem munições letais. | Open Subtitles | - لا توجد ذخيرة حية. |