- Fazes bem! Tenho pensado em Paris desde que falaste dela. | Open Subtitles | كنت أفكر في باريس منذ ذكرتيها لي |
Das imagens de vigilância de que falaste. | Open Subtitles | لقطات المراقبة التي ذكرتيها |
- Aquele que me falaste. | Open Subtitles | - التى ذكرتيها لى من قبل |
Quando foi a primeira vez que ouvi falar da operação que me mencionou? | Open Subtitles | كيف سمعت أول مرة عن العملية التي ذكرتيها لي؟ |
A aldeia que mencionou... | Open Subtitles | ... البيئة الإجتماعية ... التي ذكرتيها قبل قليل |
As estrelas que mencionou. | Open Subtitles | علامات النجم التي ذكرتيها |
- A Danielle. Tu falaste dela mais cedo, não? | Open Subtitles | (دانيال) لقد ذكرتيها من قبل .. |