Comprei-te algumas lembranças que não posso mencionar ao telemóvel. | Open Subtitles | أحضرتُ لكِ تذكاريين ستراهنين على أنـّه لا يجب ذكرهم على الهاتف. |
Mesmo que não possa mencionar os nomes, agradeço às forças especiais por me salvarem. | Open Subtitles | مع أنني لا أستطيع ذكرهم بالاسم أريد أن أشكر فريق القوات الخاصة الذي أنقذ حياتي |
E os meus inimigos, como alguns dos meus vassalos gostam de mencionar. | Open Subtitles | وأعدائي كبعض حاملي اللوائات المتوجب ذكرهم |
Os quatro homens que mencionou? | Open Subtitles | الِرجال الأربعة الذين ذكرهم لا ترابطات واضحة بينهم و بين القضية |
Fergus, os Winchester que ele mencionou não são os Winchester caçadores, pois não? | Open Subtitles | (هؤلاء الـ (وينشستر) الذين ذكرهم يا (فيرغس ليسوا بـ (وينشستر) الصيادون, اليس كذلك؟ |
Ao contrário de algumas pessoas que não devem ser mencionadas. | Open Subtitles | عكس بعض الأشخاص الذين لااستطيع حتى ذكرهم. |
- Diz uma e não te esqueças que "altiva" e "aborrecida" já foram mencionadas. | Open Subtitles | -اذكري واحدة وخذي بالإعتبار أن "متحفّظة" و"غير مرحة" تمّ ذكرهم بالفعل. |
O seu pai nunca mencionou isso? | Open Subtitles | هل ذكرهم أباكِ من قبل ؟ |