Mas depois ocorreu-me que podia ser um modelo avançado inteligente o suficiente para me fazer pensar que estava inconsciente. | Open Subtitles | الشاي كان مجرّد اختبار لكن خطر لي بأنكَ قد تكون نموذجاً متطوراً ذكي كفاية كي تخدعني و تجعلني أظن بأنه قد أغمي عليك |
Era inteligente para fazer qualquer coisa, embora não inteligente o suficiente para evitar o mesmo caminho que eu. | Open Subtitles | ذكي كفاية لفعل أي شيء لكن ليس ذكيا كفاية ليتجنب الطريق الذي سلكته |
Aposto que és esperto o suficiente para perceberes o meu nome. | Open Subtitles | أراهن أنك ذكي كفاية لتعرف اسمي. أليس كذلك؟ إنه ألان. |
Eu era um criminoso esperto o suficiente para não ir imediatamente buscar o dinheiro. | Open Subtitles | لقد كنت مجرما ذكي كفاية لكي لا أذهب للمال مباشرة |
Encontraste-me, mataste dois dos meus homens, e és suficientemente esperto para saberes... que não vou deixar isto barato. | Open Subtitles | وإنّك ذكي كفاية لتعلم أنّي لن أمرر هذا مرور الكرام. |
Mas não creio que seja suficientemente esperto. | Open Subtitles | ولكنني لا اعتقد انني ذكي كفاية . |
Ele acha que sou suficientemente inteligente para tal. | Open Subtitles | لكنني اعتقد بأنه يفكر بأنني ذكي كفاية لأفعلها |
Seja qual for a razão para vocês pensarem que posso ser suficientemente inteligente para ser um médico. | Open Subtitles | لسبب ما ، أتعتقد أني ذكي كفاية لأكون طبيبا؟ |
Significa que é esperto para planear os ataques. | Open Subtitles | مما يعني أنك ذكي كفاية لتخطط لذلك خلال هجماتك |
Não entendo, o rapaz é inteligente o suficiente para entrar em Medicina e não sabe como utilizar a máquina de lavar a roupa? | Open Subtitles | لا أستوعب هذا الولد ذكي كفاية لدخوله في مدرسة طبية لكنه لم يتمكن من معرفة كيفية تشغيل الغسالة ؟ |
inteligente o suficiente para separar as vítimas, por isso, não ligamos os casos. | Open Subtitles | ذكي كفاية ليفصل بين الضحايا لكي لا نربطهم ببعضهم |
Ele é inteligente o suficiente para saber que um homem bizarro como ele nunca vai se tornar o chefe. | Open Subtitles | إنه ذكي كفاية كي يعلم أن الرجل الغريب مثله إنه لا يمكن أبداً أن يصبح الزعيم |
Então é inteligente o suficiente para considerar a possibilidade, mas não experiente o suficiente para executar de forma eficaz a desova. | Open Subtitles | لذا هو ذكي كفاية ليأخذ بعين الإعتبار إمكانية لكن ليس ذكياً كفاية لينفذ التخلص بفعالية |
Mas diz-me que és esperto o suficiente para saberes que foi um erro. | Open Subtitles | لكن رجاءا، قلْ لي أنك ذكي كفاية لتدرك أن هذا كان خطأً |
esperto o suficiente para saber quem realmente é Harrison Wells. | Open Subtitles | ذكي كفاية ,لأدرك من يكون هاريسون ويلز حقاً؟ |
O Dr. Henderson era suficientemente esperto para saber disso. | Open Subtitles | كان د(هيندرسون) ذكي كفاية ليعلم ذلك |
É suficientemente inteligente para saber isso. | Open Subtitles | و أنا غير متناسب معها أنتَ ذكي كفاية لمعرفة ذلك |
Mas, se o Janssen conseguiu obter aqueles esquemas de segurança, é suficientemente inteligente para saber que também o podemos fazer. | Open Subtitles | لكن إن تمكن جانسن من وضع يديه على تلك ,المخططات الأمنية هذا الرجل ذكي كفاية ليعلم أننا نستطيع, أيضاً. |
Ele tem recursos limitados, e é esperto para não contactar nenhum cúmplice porque sabe que vamos estar a monitorizar. | Open Subtitles | لديه أناس قليلون وهو ذكي كفاية لعدم إتصاله بشركائه المعروفين لأنه يعرف بأننا نراقب |