"ذلك أبداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isso nunca
        
    • nunca o
        
    • nunca mais
        
    • nunca disse
        
    Deixa-me fazer isso. Nunca soubeste como trabalhar com esta coisa. Open Subtitles إجعلنى أفعل ذلك أنت لن تستطيع تشغل ذلك أبداً
    Bem, as boas notícias são: Isso nunca vai acontecer. Open Subtitles حسناً، الخبر الجيد أنهم لن يفعلوا ذلك أبداً
    Nunca tinhas feito isso. Nunca terias coragem. Open Subtitles أنت لم تفعل ذلك أبداً من قبل لم تكن لتأتيك القوة و الجرأة
    Tu nasceste no Vietname, eu cresci na cidade e o teu pai cresceu na quinta, apesar de nunca o referir. Open Subtitles ،كما تعلمين، أنتِ ولدت في الفيتنام ،وأنا كبرت في المدينة ،وبالرغم من أنه لا يتحدث عن ذلك أبداً
    Eu prometi-lhe arranjar um novo mas nunca o fiz. Open Subtitles أنا قد وعدته أنني سوف أحضر له واحدة جديدة لكنني لم أفعل ذلك أبداً
    Temo que nunca mais tenha isso. Open Subtitles إنني في غاية الخوف أنني ربما لن أرى ذلك أبداً
    Na verdade, esquece isso, nunca conseguirás. Open Subtitles في الواقع تجاهلي ذلك، لن تتولي ذلك أبداً ماذا عن أن أذهب عوضاً عنكِ؟
    Andar com uma miúda cujo pai nos tentou matar... Isso nunca irá funcionar. Open Subtitles مواعدة فتاة حاول والدها قتلك، لن يجدي ذلك أبداً
    Mas eu não farei isso, nunca. Para ninguém. Open Subtitles ولكنني لا أفعل ذلك أبداً ولا لأي شخص
    Isso nunca fez parte da nossa relação. Open Subtitles لم يكن ذلك أبداً جزءاً من علاقتنا
    Eles nunca a vão receber. Isso nunca vai acontecer. Open Subtitles لن يرحبوا بها لن يحدث ذلك أبداً
    Isso nunca devia estar tapado. Open Subtitles لا ينبغي لك أن تقوم بتغطية ذلك أبداً
    - Isso nunca resulta. - Isso nunca resulta. Open Subtitles لا يصلح ذلك أبداً لا يصلح ذلك أبداً
    Posso tentar negá-lo, mas nunca o conseguirei ignorar. Open Subtitles يمكنني أن أحاول إنكار ذلك لكن لا يمكنني تجاهل ذلك أبداً
    Contacto pessoal, ordens directas lá de cima. Eles nunca o fazem. Open Subtitles اتصال شخصي و أوامر مباشرة لا يفعلون ذلك أبداً
    nunca o tentei provar de uma forma ou de outra. Open Subtitles لم أحاول إثبات ذلك أبداً بطريقة أو بأخرى
    Os teus pais excluíram-te, eu nunca o fiz. Open Subtitles والدينا خفّضوا لنا أنا لم أفعل ذلك أبداً
    Não estás a procurar o suficiente. nunca o fazes. Open Subtitles إنك لا تنظر بتمعن كافي لم تفعل ذلك أبداً
    Ele era um idiota. nunca o deixarei esquecer disso. Open Subtitles لقد كان أحمقاً لن أدعه ينسى ذلك أبداً
    Recortes de jornais do liceu e de livros de curso, camisolas que nunca mais ia vestir, fotografias e molduras. Open Subtitles الموجودة منذ المدرسة والكتب السنوية و السترات التي لن أرتديها بعد ذلك أبداً والصور وإطاراتها
    nunca disse isso. Open Subtitles لا ، لم أقل ذلك أبداً أبدا ُ لم أقل ذلك يوما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more