"ذلك أمرٌ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é algo que
        
    • - Isso é
        
    • é uma coisa
        
    Mas se aparecerem em Chicago, com os seus pratos de macarrão, isso já é algo que eu deva saber. Open Subtitles ولكن إذا فكرّوا بالبقاء في شيكاغو،على وجبات المعكرونة فقد يكون ذلك أمرٌ عليّ معرفته
    Isso é algo que penso fazer de todas formas. Open Subtitles ذلك أمرٌ وضعته في بالي للقيام به
    Não é algo que queira esconder da minha família. Open Subtitles ذلك أمرٌ لا أريد إخفائه عن عائلتي
    - Isso é bastante engenhoso. Open Subtitles ذلك أمرٌ واسع الحيلة
    - Isso é bom? Open Subtitles -هل ذلك أمرٌ جيد؟
    Quando um adulto bate numa criança, é uma coisa muito má. Open Subtitles عندما يقوم البالغ بضرب الطفل, فإن ذلك أمرٌ سيءٌ للغاية.
    Porque vocês são mulheres. E isso é uma coisa tão bonita. Open Subtitles لأنّكِ امراءة وأنا أعتقدُ أن ذلك أمرٌ جيد
    Sim, não é algo que as raparigas façam, tipo, num primeiro encontro? Open Subtitles أجل، أليس ذلك أمرٌ تفعله الفتيات في... الموعد الأوّل؟
    é algo que todos procuramos. Open Subtitles "ذلك أمرٌ نريده جميعاً"
    Ser-se mestre de dança é uma coisa especial, mas ser-se um homem sem rosto-- isso é outra coisa inteiramente diferente. Open Subtitles أنه لشيءُ هام أن تكون معلمًا للرقص, --ولكن أن تكون رجلاً لاتهاب شيئًا ذلك أمرٌ مختلفٌ تمامًا.
    Tem a certeza que é uma coisa boa? Open Subtitles بالتأكيد ذلك أمرٌ جيد ؟
    é uma coisa boa. Open Subtitles ذلك أمرٌ طيّب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more