"ذلك الإنفجار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aquela explosão
        
    • àquela explosão
        
    • explosão foi
        
    • naquela explosão
        
    A verdade é que aquela explosão apanhou a zona inteira e a razão pela qual o caixão da Chloe está vazio é porque não sobrou nada. Open Subtitles حقيقة ذلك الإنفجار دمر هكتار وسبب أن صندوق كلوي فارغ لأنه لم يكن هناك شئ بقي
    Não. aquela explosão não fazia nem um risco no cristal. Open Subtitles لا، ذلك الإنفجار لا يمكن أن يخدش البلورة
    E há aquela explosão bizarra, no hospital. Open Subtitles و هنالك أيضا ذلك الإنفجار العجيب في المصحة
    Ambos sabemos que o Bruce... não pode ter sobrevivido àquela explosão, mas... bom, tu sabes... Open Subtitles حَسناً, كلانا نَعْرفُ بأنّ بروس لايمكن أن يكون قد نجا من ذلك الإنفجار لكن... ..
    A explosão foi uma tentativa de resgate. Open Subtitles لقد سمعت ذلك الإنفجار تلك كانت محاولة إنقاذ
    Clark se não fosse por mim, a Chloe teria morrido naquela explosão. Open Subtitles كلارك إذا لم يكن بسببي لماتت في ذلك الإنفجار
    aquela explosão no meu apartamento foi para encobrir... para fazer a CIA pensar que eu estava morta. Open Subtitles ... ذلك الإنفجار في شقتي كان تغطية لجعل المخابرات المركزية تُصدق أنني قد مُت
    aquela explosão na Califórnia. Open Subtitles ذلك الإنفجار في كاليفورنيا... سايترون...
    Ou tipo aquela explosão em Wall Street. Open Subtitles أو مثل ذلك الإنفجار في شارع (وال)
    aquela explosão... Open Subtitles ذلك الإنفجار
    A explosão foi a pior coisa que já aconteceu com aquela companhia. Open Subtitles ذلك الإنفجار كان أسوأ ما حصل لشركة هوليس دويل.
    Eu perdi milhões, naquela explosão. Open Subtitles لقد خسرت الملايين في ذلك الإنفجار وهذا سيأخذ بعض الوقت
    Perdeste 70 mil dólares do nosso dinheiro naquela explosão. Open Subtitles أنك خسرت سبعين ألفا من مالنا في ذلك الإنفجار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more