Bem, adeus telefone na casa-de-banho, mas continuo a não gostar que a Meg saia com aquele rapaz. | Open Subtitles | حسناً .. وداعاً للهاتف في الحمام لكن مازال لا يعجبني مواعدة ميج لـ ذلك الصبي |
Acho que o termo técnico é confundir e ganhar tempo para investigar antes que acabemos por mandar aquele rapaz para uma prisão federal. | Open Subtitles | أظن أن المصطلح المناسب هو اجترار الكلام لنكسب بعض الوقت قبل أن ينتهي بنا الأمر بإرسال ذلك الصبي إلى سجن فيدرالي |
Ela diz que não vai dar uma volta pelo campo com aquele rapaz se ele estiver a usar as roupas que tem. Cheiram mal. | Open Subtitles | تقول بأنها لن تأخذ جولة مع ذلك الصبي بما يرتديه من الملابس النتنة |
Há um alerta geral no Parque sobre Aquele miúdo. | Open Subtitles | إن هناك إنذاراً موسعاً في المنتزه بخصوص ذلك الصبي |
Só estou a dizer que o rapaz não é um matador. | Open Subtitles | كل ما قلته ان ذلك الصبي ليس بالضبط غير قاتل |
O Lonnie Garth disse que o Arthur matou O miúdo. | Open Subtitles | لوني غارث قال بأنك قتلت ذلك الصبي يا آرثر |
Sabes, desde que conhecemos esse miúdo, que estás em cima dele. | Open Subtitles | أتعلم ، منذ أن قابلت ذلك الصبي وأنت تعتقد أنه الفاعل ، لماذا ؟ |
Ninguém faz ideia do que aquele rapaz passa todas as noites sem a sua mãe. | Open Subtitles | لا أحد لديه فكرة ولو بسيطة عن ما يمر ذلك الصبي كل ليلة دون والدته |
Atenção às curvas, sejas tu quem fores... Digo-te uma coisa, eu vou falar com aquele rapaz. | Open Subtitles | احترس من الرصيف مهما تكن ما سأفعله هو التحدث مع ذلك الصبي |
aquele rapaz negro precisa de ajuda ou ele não vai conseguir! | Open Subtitles | ذلك الصبي الأسود بحاجة للمساعدة وإلا لن تُكتب له النجاة! |
O último proprietário faleceu em 1941, e não houve nenhuma violência desde 1950, quando aquele rapaz de que te mencionei... vagou para outros patamares. | Open Subtitles | ومات المالك الاخير في 1941 ولم يحدث اي عنف حتى عام 1951 عندما تجول ذلك الصبي على هذه الارض |
Porque adoro aquele rapaz mais do que tudo no mundo e de maneira alguma ele conseguiria uma mulher tão sensual, portanto, o que quererá ela? | Open Subtitles | لأنني أحب ذلك الصبي أكثر من أيّ شئ في العالم ومن المستحيل أن يوقع بامرأة مثيرة كهذه إذاً، ما الذي تريده منه؟ |
Queres trazer aquele rapaz de volta à vida? | Open Subtitles | هل تريدين إعادة جسد ذلك الصبي إلى الحياة ؟ |
Esta é po Aquele miúdo que está a fazer limbo no céu neste momento. | Open Subtitles | هذا من أجل ذلك الصبي الذي ينحني الآن في الجنة. |
Mas, Aquele miúdo, que não sabia quem o pai era, que o adorava, | Open Subtitles | ذلك الصبي الصغير الذي لم يكن يعرف من هو أبوه الذي كان يحبه فقط |
Pareces Aquele miúdo gordo e totó do campo de férias. | Open Subtitles | أنت تبدو مثل ذلك الصبي البدين في المعسكر |
A verdade é que penso que o rapaz estava a tentar ser um homem. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني اظن أن ذلك الصبي كان يبحث عن طريقة لكي يكون رجلاً |
Não sabia o que O miúdo tinha no "posh-posh". | Open Subtitles | لم أعرف ماذا يخبئ ذلك الصبي في بشبشه |
Mas quero saber tudo sobre esse miúdo. | Open Subtitles | أود فقط أن أسمع كل التفاصيل حول ذلك الصبي. |
esse rapaz tonto está quase um homem... que é mais uma razão para agirmos rápidamente. | Open Subtitles | ذلك الصبي الأحمق على وشك ان يصبح رجلاً التي هي اكثر الأسباب لنا لنتصرف بسرعة |
Olha Quinn, sei que estás a tentar ajudar este miúdo, mas todas as coisas acontecem por uma razão, mesmo que não entendamos. | Open Subtitles | إنظر يا كوين. أنا أعلم أنك تحاول أن تساعد ذلك الصبي لكن كل شئ يحدث لسبب ما |
O que não entende é que amava aquele rapazinho. | Open Subtitles | لكن مالا أفهمه هو أنني حقا أحببت ذلك الصبي. |
Por vezes, acho que Este rapaz não bate com o baralho todo. | Open Subtitles | بعض الأحيان أعتقد أن ذلك الصبي يفتقر للمخ |
Lamento saber que o irmão daquele rapaz cegou. | Open Subtitles | اسفه بشأن اخ ذلك الصبي الذي قد اصبح اعمى |
E já encontraram o corpo daquele menino não-identificado, não foi? | Open Subtitles | ولقد عثروا على جثة ذلك الصبي المجهول ، أليس كذلك ؟ |