"ذلك الصبي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aquele rapaz
        
    • Aquele miúdo
        
    • o rapaz
        
    • O miúdo
        
    • esse miúdo
        
    • esse rapaz
        
    • este miúdo
        
    • aquele rapazinho
        
    • Este rapaz
        
    • daquele rapaz
        
    • daquele menino
        
    Bem, adeus telefone na casa-de-banho, mas continuo a não gostar que a Meg saia com aquele rapaz. Open Subtitles حسناً .. وداعاً للهاتف في الحمام لكن مازال لا يعجبني مواعدة ميج لـ ذلك الصبي
    Acho que o termo técnico é confundir e ganhar tempo para investigar antes que acabemos por mandar aquele rapaz para uma prisão federal. Open Subtitles أظن أن المصطلح المناسب هو اجترار الكلام لنكسب بعض الوقت قبل أن ينتهي بنا الأمر بإرسال ذلك الصبي إلى سجن فيدرالي
    Ela diz que não vai dar uma volta pelo campo com aquele rapaz se ele estiver a usar as roupas que tem. Cheiram mal. Open Subtitles تقول بأنها لن تأخذ جولة مع ذلك الصبي بما يرتديه من الملابس النتنة
    Há um alerta geral no Parque sobre Aquele miúdo. Open Subtitles إن هناك إنذاراً موسعاً في المنتزه بخصوص ذلك الصبي
    Só estou a dizer que o rapaz não é um matador. Open Subtitles كل ما قلته ان ذلك الصبي ليس بالضبط غير قاتل
    O Lonnie Garth disse que o Arthur matou O miúdo. Open Subtitles لوني غارث قال بأنك قتلت ذلك الصبي يا آرثر
    Sabes, desde que conhecemos esse miúdo, que estás em cima dele. Open Subtitles أتعلم ، منذ أن قابلت ذلك الصبي وأنت تعتقد أنه الفاعل ، لماذا ؟
    Ninguém faz ideia do que aquele rapaz passa todas as noites sem a sua mãe. Open Subtitles لا أحد لديه فكرة ولو بسيطة عن ما يمر ذلك الصبي كل ليلة دون والدته
    Atenção às curvas, sejas tu quem fores... Digo-te uma coisa, eu vou falar com aquele rapaz. Open Subtitles احترس من الرصيف مهما تكن ما سأفعله هو التحدث مع ذلك الصبي
    aquele rapaz negro precisa de ajuda ou ele não vai conseguir! Open Subtitles ذلك الصبي الأسود بحاجة للمساعدة وإلا لن تُكتب له النجاة!
    O último proprietário faleceu em 1941, e não houve nenhuma violência desde 1950, quando aquele rapaz de que te mencionei... vagou para outros patamares. Open Subtitles ومات المالك الاخير في 1941 ولم يحدث اي عنف حتى عام 1951 عندما تجول ذلك الصبي على هذه الارض
    Porque adoro aquele rapaz mais do que tudo no mundo e de maneira alguma ele conseguiria uma mulher tão sensual, portanto, o que quererá ela? Open Subtitles لأنني أحب ذلك الصبي أكثر من أيّ شئ في العالم ومن المستحيل أن يوقع بامرأة مثيرة كهذه إذاً، ما الذي تريده منه؟
    Queres trazer aquele rapaz de volta à vida? Open Subtitles هل تريدين إعادة جسد ذلك الصبي إلى الحياة ؟
    Esta é po Aquele miúdo que está a fazer limbo no céu neste momento. Open Subtitles هذا من أجل ذلك الصبي الذي ينحني الآن في الجنة.
    Mas, Aquele miúdo, que não sabia quem o pai era, que o adorava, Open Subtitles ذلك الصبي الصغير الذي لم يكن يعرف من هو أبوه الذي كان يحبه فقط
    Pareces Aquele miúdo gordo e totó do campo de férias. Open Subtitles أنت تبدو مثل ذلك الصبي البدين في المعسكر
    A verdade é que penso que o rapaz estava a tentar ser um homem. Open Subtitles الحقيقة هي أنني اظن أن ذلك الصبي كان يبحث عن طريقة لكي يكون رجلاً
    Não sabia o que O miúdo tinha no "posh-posh". Open Subtitles لم أعرف ماذا يخبئ ذلك الصبي في بشبشه
    Mas quero saber tudo sobre esse miúdo. Open Subtitles أود فقط أن أسمع كل التفاصيل حول ذلك الصبي.
    esse rapaz tonto está quase um homem... que é mais uma razão para agirmos rápidamente. Open Subtitles ذلك الصبي الأحمق على وشك ان يصبح رجلاً التي هي اكثر الأسباب لنا لنتصرف بسرعة
    Olha Quinn, sei que estás a tentar ajudar este miúdo, mas todas as coisas acontecem por uma razão, mesmo que não entendamos. Open Subtitles إنظر يا كوين. أنا أعلم أنك تحاول أن تساعد ذلك الصبي لكن كل شئ يحدث لسبب ما
    O que não entende é que amava aquele rapazinho. Open Subtitles لكن مالا أفهمه هو أنني حقا أحببت ذلك الصبي.
    Por vezes, acho que Este rapaz não bate com o baralho todo. Open Subtitles بعض الأحيان أعتقد أن ذلك الصبي يفتقر للمخ
    Lamento saber que o irmão daquele rapaz cegou. Open Subtitles اسفه بشأن اخ ذلك الصبي الذي قد اصبح اعمى
    E já encontraram o corpo daquele menino não-identificado, não foi? Open Subtitles ولقد عثروا على جثة ذلك الصبي المجهول ، أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more