"ذلك العبء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esse fardo
        
    • esse peso
        
    É-nos dada no momento em que nascemos e nós carregamos esse fardo o melhor que podemos. Open Subtitles يُعطى لنا لحظة ولادتنا، ونحمل ذلك العبء بقدر استطاعتنا.
    Quando alguém que ama está doente, não tem de suportar esse fardo sozinho. Open Subtitles ، عندما يمرض شخصاً ما تُحبه فأنت لست بحاجة لأن تتحمل ذلك العبء بمفردك
    Não vou fazer com que alguém viva com esse fardo como tu fizeste. Open Subtitles لن أجعل أي أحد يتحمل ذلك العبء كما فعلت
    Vou tirar-te esse fardo e ficar com ele. Open Subtitles وانا سأخلصك من ذلك العبء.. وسآخذه الى نفسي...
    E se não te quiseres juntar a mim, vou carregar esse peso sozinho. Open Subtitles واذا لم تلتحق بي عندئذ سوف احمل ذلك العبء لوحدي
    Não, esse fardo será unicamente meu. Open Subtitles كلاّ، ذلك العبء سيكون ليّ وحديّ
    esse fardo está convosco. Open Subtitles ذلك العبء يقع على عاتقك
    Todos carregamos esse fardo. Open Subtitles جميعنا نحمل ذلك العبء
    esse fardo não é meu. Open Subtitles ليس علي تحمل ذلك العبء.
    E não o podemos deixar carregar esse peso. Open Subtitles و لا يمكننا أن ندعه يحمل ذلك العبء
    E tu e o Arthur terão que partilhar esse peso. Open Subtitles و أنت و (آرثر) عليكما أن تتشاركا ذلك العبء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more