Mas, quando a provei naquele restaurante do sul de Espanha, não sabia nada a pele de peixe. | TED | ولكن عندما جربته في ذلك المطعم في جنوب إسبانيا .. لم يكن طعمه كجلد السمك على الإطلاق |
Por que estava naquele restaurante quando aquele homem teve um colapso? | Open Subtitles | لماذا كنت في ذلك المطعم عندما انهار ذلك الرجل؟ |
O que eu quero, eu consigo. E eu quero aquele restaurante. | Open Subtitles | الذي يعجبني , أحصل عليه وأنا أريد ذلك المطعم |
E aquele restaurante sírio que não podíamos pedir nada? | Open Subtitles | و هل ذلك المطعم السوري حيث لا يمكنك أن تطلب أي شيء ؟ |
Já sei, vou experimentar o restaurante vegetariano. | Open Subtitles | أعلم ما سأفعل ، سأجرب ذلك المطعم النباتي |
Qual era o restaurante cubano onde querias levar-me? | Open Subtitles | ما كان اسم ذلك المطعم الكوبي الذي تأخذني إليه |
Amo esse restaurante! | Open Subtitles | أحبّ ذلك المطعم! [# لذا لا توقفنى حتى اتقنه و انهيه #] |
Mandei vir o chef daquele restaurante em Paris de que gostas. | Open Subtitles | فقد جلبت الطاهي من ذلك المطعم الذي أعجبكِ في "باريس". |
Íamos para um restaurante Etiópio onde ela queria ir. | Open Subtitles | وتكلمنا في ذلك المطعم الأثيوبي الذي أرادت أن نقصده |
Ela acha que teve uma intoxicação alimentar naquele restaurante e só queria saber se eu estava bem. | Open Subtitles | أمك علمتنيها قبل قليل إنها تظن أنه أتاها تسمّم طعام من ذلك المطعم وقد أرادت أن تتأكد أنني بخير |
A única coisa pior é trabalhar para gregos, e tenho de voltar a trabalhar naquele restaurante outra vez. | Open Subtitles | هُناك أسوء من ذلك هو العمل لدى اليونانيين. و يجدر بيّ العودة للعمل في ذلك المطعم مُجدداً. |
Eu era empregada naquele restaurante em Pueblo. | Open Subtitles | كنت نادلة في ذلك المطعم الصغير في بويبلو |
Tu merecias acusações criminais pelo que estavas a fazer naquele restaurante. | Open Subtitles | كنت تستحق ذلك لما كنت تفعله في ذلك المطعم |
Disse ao Bobby e à Lisa que íamos experimentar aquele restaurante novo, chinês/espanhol, o La Caridad, no sábado. | Open Subtitles | أخبرت بوبي وليسا أننا سنجرب ذلك المطعم الصيني الإسباني يوم السبت. |
Digo uma coisa, nunca voltaria para aquele restaurante idiota. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء أنا لا أريد العودة أبداً الى ذلك المطعم الغبي |
Tinha-me esquecido que aquele restaurante francês era tão formal. | Open Subtitles | نسيت أن ذلك المطعم الفرنسي يجب إرتداء ملابس رسمية لدخوله |
Estou no bosque, procuro o restaurante, perdida e com fome. | Open Subtitles | انا في الغابة احاول ان اجد ذلك المطعم , ولكني فقدت طريقي وانا جائعة |
Não te enchas de pão, o restaurante de que te falei é já ao virar da esquina. | Open Subtitles | لا تملئي معدتك بالخبز ذلك المطعم الذي أخبرتك عنه عند ناصية الشارع |
Bom esse restaurante. Como estás? | Open Subtitles | إن ذلك المطعم جيد , كيف تسير أمورك |
Há alguma possibilidade de esse restaurante ficar perto de Griffith Park? | Open Subtitles | هل هناك أية إحتمالية بأن يكون ذلك المطعم على مقربة من"جريفيس بارك"؟ |
Lembras-te quando o fizemos na casa de banho daquele restaurante? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما فعلنها في الحمام في ذلك المطعم ؟ |
Lembras-te de quando fomos pedir a licença de casamento e era por cima daquele restaurante indiano estranho? | Open Subtitles | تذكرين عندما ذهبنا لنستخرج رخصة زواجنا والمكتب كان بعد ذلك المطعم اللذيذ؟ |
Os lugares de estacionamento são muito estreitos e muito concorridos, agora que abriu aqui um restaurante. | Open Subtitles | فراغ ركن السيارات ضيق جداً و الان أصبح علاوة بسبب انتقال ذلك المطعم لهنا |
Então, tudo o que ele fez, era próximo do restaurante. | Open Subtitles | إذن، أينما كان يذهب، فهو بالقرب من ذلك المطعم. |