"ذلك المطعم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • naquele restaurante
        
    • aquele restaurante
        
    • o restaurante
        
    • esse restaurante
        
    • daquele restaurante
        
    • um restaurante
        
    • do restaurante
        
    Mas, quando a provei naquele restaurante do sul de Espanha, não sabia nada a pele de peixe. TED ولكن عندما جربته في ذلك المطعم في جنوب إسبانيا .. لم يكن طعمه كجلد السمك على الإطلاق
    Por que estava naquele restaurante quando aquele homem teve um colapso? Open Subtitles لماذا كنت في ذلك المطعم عندما انهار ذلك الرجل؟
    O que eu quero, eu consigo. E eu quero aquele restaurante. Open Subtitles الذي يعجبني , أحصل عليه وأنا أريد ذلك المطعم
    E aquele restaurante sírio que não podíamos pedir nada? Open Subtitles و هل ذلك المطعم السوري حيث لا يمكنك أن تطلب أي شيء ؟
    Já sei, vou experimentar o restaurante vegetariano. Open Subtitles أعلم ما سأفعل ، سأجرب ذلك المطعم النباتي
    Qual era o restaurante cubano onde querias levar-me? Open Subtitles ما كان اسم ذلك المطعم الكوبي الذي تأخذني إليه
    Amo esse restaurante! Open Subtitles أحبّ ذلك المطعم! [# لذا لا توقفنى حتى اتقنه و انهيه #]
    Mandei vir o chef daquele restaurante em Paris de que gostas. Open Subtitles فقد جلبت الطاهي من ذلك المطعم الذي أعجبكِ في "باريس".
    Íamos para um restaurante Etiópio onde ela queria ir. Open Subtitles وتكلمنا في ذلك المطعم الأثيوبي الذي أرادت أن نقصده
    Ela acha que teve uma intoxicação alimentar naquele restaurante e só queria saber se eu estava bem. Open Subtitles أمك علمتنيها قبل قليل إنها تظن أنه أتاها تسمّم طعام من ذلك المطعم وقد أرادت أن تتأكد أنني بخير
    A única coisa pior é trabalhar para gregos, e tenho de voltar a trabalhar naquele restaurante outra vez. Open Subtitles هُناك أسوء من ذلك هو العمل لدى اليونانيين. و يجدر بيّ العودة للعمل في ذلك المطعم مُجدداً.
    Eu era empregada naquele restaurante em Pueblo. Open Subtitles كنت نادلة في ذلك المطعم الصغير في بويبلو
    Tu merecias acusações criminais pelo que estavas a fazer naquele restaurante. Open Subtitles كنت تستحق ذلك لما كنت تفعله في ذلك المطعم
    Disse ao Bobby e à Lisa que íamos experimentar aquele restaurante novo, chinês/espanhol, o La Caridad, no sábado. Open Subtitles أخبرت بوبي وليسا أننا سنجرب ذلك المطعم الصيني الإسباني يوم السبت.
    Digo uma coisa, nunca voltaria para aquele restaurante idiota. Open Subtitles سأخبرك بشيء أنا لا أريد العودة أبداً الى ذلك المطعم الغبي
    Tinha-me esquecido que aquele restaurante francês era tão formal. Open Subtitles نسيت أن ذلك المطعم الفرنسي يجب إرتداء ملابس رسمية لدخوله
    Estou no bosque, procuro o restaurante, perdida e com fome. Open Subtitles انا في الغابة احاول ان اجد ذلك المطعم , ولكني فقدت طريقي وانا جائعة
    Não te enchas de pão, o restaurante de que te falei é já ao virar da esquina. Open Subtitles لا تملئي معدتك بالخبز ذلك المطعم الذي أخبرتك عنه عند ناصية الشارع
    Bom esse restaurante. Como estás? Open Subtitles إن ذلك المطعم جيد , كيف تسير أمورك
    Há alguma possibilidade de esse restaurante ficar perto de Griffith Park? Open Subtitles هل هناك أية إحتمالية بأن يكون ذلك المطعم على مقربة من"جريفيس بارك"؟
    Lembras-te quando o fizemos na casa de banho daquele restaurante? Open Subtitles هل تتذكرين عندما فعلنها في الحمام في ذلك المطعم ؟
    Lembras-te de quando fomos pedir a licença de casamento e era por cima daquele restaurante indiano estranho? Open Subtitles تذكرين عندما ذهبنا لنستخرج رخصة زواجنا والمكتب كان بعد ذلك المطعم اللذيذ؟
    Os lugares de estacionamento são muito estreitos e muito concorridos, agora que abriu aqui um restaurante. Open Subtitles فراغ ركن السيارات ضيق جداً و الان أصبح علاوة بسبب انتقال ذلك المطعم لهنا
    Então, tudo o que ele fez, era próximo do restaurante. Open Subtitles إذن، أينما كان يذهب، فهو بالقرب من ذلك المطعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more