"ذلك المفتاح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • essa chave
        
    • aquela chave
        
    • a chave
        
    • esta chave
        
    Tiffany começou a trabalhar há pouco, por isso não tem essa chave. Mas está toda a gente. Open Subtitles تيفاني فقط بدأت بعمل هنا، لذا هي ما عندها ذلك المفتاح.
    Use essa chave, Senador, porque de certeza, Open Subtitles استخدم ذلك المفتاح أيها السيناتور لأننيبالتأكيد..
    Mas essa chave pode abrir qualquer porta da escola. Open Subtitles لكن ذلك المفتاح قد يفتح أيّ باب في المدرسة
    Tudo está onde disseste que estaria, excepto aquela chave que mencionaste. Open Subtitles كلّ شيء وجدتُه حيث قلتَ، إلّا ذلك المفتاح الذي ذكرتَه.
    aquela chave é uma parte importante do legado da nossa família. - Precisas de encontrá-la. Open Subtitles ذلك المفتاح جزء هام جدًّا من تراث أسرتنا، يتحتّم أن تجديه.
    Olhe, não lhe pedirei de novo. Eu quero a chave! Open Subtitles استمع الى،انا لن اطلب منك مرة ثانية.اريد ذلك المفتاح
    Não tentem usar esta chave na porta deste quarto. Open Subtitles ،لا تقدم على إستخدام ذلك المفتاح .على باب تلك الغرفة
    Mas, veja as coisas pelo lado positivo, terá mais tempo para passar com quem receber essa chave. Open Subtitles ولكن انظر إلى الجانب المشرق ستقضي وقتاً أطول مع من سيحصل على ذلك المفتاح
    Deixa-me, apenas, ir procurar essa chave que eu não tenho. Open Subtitles الآن دعيني أجد ذلك المفتاح الذي لا أملكه.
    Se girar essa chave e largar este rochedo um pouco mais cedo, morrerão milhares de milhões na mesma. Open Subtitles لقد شغلت ذلك المفتاح ورفعت هذه الصخرة في وقت مبكر ولا يزال سيموت المليارات
    Só tens essa chave, o teu próximo alvo está no cacifo e dinheiro para operar estará lá quando trouxeres prova de morte. Open Subtitles كلّ ما لديك هو ذلك المفتاح هدفك الموالي في الصندوق ونقود استغلال تنتظر هناك حين تجلب دليلا على الموت
    Então quando os caçadores de recompensas tentarem usar essa chave, vai infectar o computador deles e vamos controla-lo completamente. Open Subtitles حالما يحاول صيادوا الجوائز أستعمال ذلك المفتاح جهاز الكومبيوتر الخاص بهم سيصاب و سيكون لدينا السيطرة الكاملة عليه
    Só tens essa chave, o teu próximo alvo está no cacifo e dinheiro para operar estará lá quando trouxeres prova de morte. Open Subtitles كل ما لديك هو ذلك المفتاح هدفك الموالي في الصندوق وأموال عملية تنتظر هناك حين تجلب دليلا على موت
    Mãe! Rapazes, deixei-vos essa chave para uma emergência, não para entrarem quando bem quiserem fazer uma paragem. Open Subtitles يا أولاد أعطيتكما ذلك المفتاح للطوارئ، لا أن تقاطعني كـ"شرطي الآداب النازي"
    aquela chave de aceso é a única coisa que liga estes homens ao assassinato e a invasão de domicílio. Open Subtitles ذلك المفتاح هو الشئ الوحيد يقوم بربط هذين الشخصين الى جريمة قتل و أقتحام منزل
    Tu não queres saber o que me aconteceu quando eu virei aquela chave! Open Subtitles لا تريد أنت تعرف ماذا حدث لي ! عندما أدرت ذلك المفتاح
    A nossa família sempre protegeu aquela chave. Open Subtitles عائلتنا كانت تحمي دائماً ذلك المفتاح.
    aquela chave não era tua para a venderes. Open Subtitles ذلك المفتاح لم يكن ملكك لتبيعه.
    aquela chave não é minha. Open Subtitles ذلك المفتاح ليس لي
    Ou até descobrirem a chave ou até decidirem se foi culpa minha. Open Subtitles إمـا أن يجدوا ذلك المفتاح أو يقررون بأن تلك كانت غلطتي
    - Ferramentas da casa das máquinas, - Onde está a chave inglesa? Open Subtitles أدوات من غرفة المحرك أين ذلك المفتاح اللعين ؟
    Eles, com as raparigas, sabem os seus caminhos, e talvez sea a chave para as encontrar antes que seja tarde. Open Subtitles هم مع الفتيات يشكلون هدفه وقد يكون ذلك المفتاح لايجاده قبل فوات الاوان
    Nunca perdi nada, mas esta chave desapareceu da minha mala, e ela abre todas as portas de todos as salas do laboratório que contêm todos os químicos perigosos e os venenos. Open Subtitles لم يسبق لي أن فقدت شيئاً، ولكن ذلك المفتاح اختفى من حقيبتي، وهو يفتح كل الأبواب، لكل المخابر التي تحوي تلك المركبات الخطرة والسموم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more