E isso é verdade mesmo que não receba os brownies. | Open Subtitles | ويكون ذلك صحيحًا حتّى لو لم أحصل على كعك |
Isto foi verdade no tempo de Rachel Carson e é verdade hoje. | TED | كان ذلك صحيحًا في زمن راشيل كارسون، وهذا صحيح اليوم. |
Só queria saber se isso é verdade. | Open Subtitles | أعتقد أنني أردت معرفة ما إذا كان ذلك صحيحًا |
Não vai ser difícil apanhar lá alguém porque isso é legítimo, o carro-forte da empresa vai entrar no nosso jogo. | Open Subtitles | ,لأنه لو كان ذلك صحيحًا فإن سيارة الفان المصفحة ستكون في متناولنا حسنًا, جهِّز ذلك |
E só porque dizes que é verdade, não quer dizer que seja. | Open Subtitles | وبمجرد أنّك تؤكد صحة هذا، فلا يعني أن ذلك صحيحًا. |
Vamos presumir que isso é verdade. | Open Subtitles | فلنفترض ذلك صحيحًا |
Isso não é verdade. | Open Subtitles | -ليس ذلك صحيحًا |
Não é verdade, Lady Carmichael? | Open Subtitles | أليس ذلك صحيحًا يا سيدة (كارمايكل)؟ |
Não é verdade. | Open Subtitles | ليس ذلك صحيحًا |
E eu sei que és sincero, mas nunca é verdade. | Open Subtitles | -لكن لم يكن ذلك صحيحًا قط . |
- Que estão a mentir. - Foi visto lá, por isso é que nós viemos. | Open Subtitles | ذلك كذب - كان ذلك صحيحًا من قبل مركز الشرطة - |