Eu acho que largar as nossas peças por alguns milhões É justo. | Open Subtitles | أنا اعتقد التخلص من أسلحتنا من اجل يضعة ملايين ذلك عادل |
Eu digo-lhe o que É justo. Levante a mão... | Open Subtitles | سأخبرك ماهو العدل سيدى , ذلك عادل . سنبدى رأينا عبر رفع الأيادي |
Acho que isso não É justo. Alguma vez te pressionei? | Open Subtitles | انا لا اعتقد ان ذلك عادل هل ضغطت عليك انا من قبل؟ |
É justo, pois tudo o que me dizem, eles também dizem para ti. | Open Subtitles | ذلك عادل فقط لأن كل ما يقولونه لي يقولونه لك أيضا |
É justo, mas juro pela amizade que tivemos. | Open Subtitles | , ذلك عادل , لكنني أقسم بالصداقة التي كانت لدينا مرة |
Pago renda aqui, pago renda na minha casa. - Achas que É justo? | Open Subtitles | أنا أدفع الايجار هنا و أدفع الايجار عن منزلي هل تظنين أن ذلك عادل لي ؟ |
É justo. Um ecossistema para um planeta inteiro. | Open Subtitles | ذلك عادل ، ونظام بيئى واحد لكل الكواكب |
- Ok, É justo. - Sim, são muito masculinas. | Open Subtitles | ذلك عادل جداً - حسناً ايتها النكدة - |
Isso não vai acontecer para ela porque é pobre e isso não É justo. | Open Subtitles | ولكن هذا لن يحدث من أجلها لأنها فقيرة ... ولا اعتقد بان ذلك عادل أو صحيح ,و |
Penso que isso É justo. | TED | أظن أن ذلك عادل. |
- Bem, É justo. | Open Subtitles | نعم، حسنا، ذلك عادل. |
É justo. | Open Subtitles | ذلك عادل بما يكفي |
- Estou a ver. É justo. | Open Subtitles | - أنا أرى أن ذلك عادل بما فيه الكفاية . |
É justo. | Open Subtitles | ذلك عادل. |
Isso É justo. | Open Subtitles | ذلك عادل |
É justo. | Open Subtitles | -أعتقد بأن ذلك عادل . |
É justo. | Open Subtitles | ذلك عادل |
É justo. | Open Subtitles | ذلك عادل |
É justo. | Open Subtitles | ذلك عادل |
É justo. | Open Subtitles | ذلك عادل |