No início, não tinha a certeza, mas então ela disse algo que me deixou a pensar. | Open Subtitles | في البداية لم أكن متأكداً لكنها بعد ذلك قالت شيئاً دفعني للتفكير |
Trip foi incrível, mas ela disse que é admissível, todo meu passado sórdido. | Open Subtitles | تريب كان مذهلا لكن مع ذلك قالت ان القضية قائمة ماضيّ الدنيء بأكمله مقبول |
- O que é que ela disse mais? | Open Subtitles | بخلاف عرض أمي لحياة جديدة، فماذا غير ذلك قالت لك؟ |
Depois a minha mãe disse que era muito caro e foi para o Hawai. | Open Subtitles | ، بعد ذلك قالت أمي بأنني كلّفتها كثيراً لذلك ذهبت إلى هاواي بدلاً من ذلك |
Indicou que o faria e depois disse que não podia. Estranho, não é? | Open Subtitles | لمّحت أنها تريد ذلك وبعد ذلك قالت أنها لا تستطيع , هذا غريب , صحيح ؟ |
Ou melhor ainda, ela disse para eu ser o meu próprio chefe. | Open Subtitles | او ل.. الأفضل من ذلك ,قالت, أن أكون أنا رئيسي. |
E depois do que ela disse... | Open Subtitles | حسنا ، أنا أعتقد أن هذا... وبعد كل ذلك قالت... |
- Eu disse-lho. ela disse que esperaria. | Open Subtitles | -قلت لها ذلك , قالت انها ستنتظرك |
Não vás falar disso. ela disse que era segredo. | Open Subtitles | لا تنشر ذلك قالت بأن هذا سر |
Ela quis fazê-lo. disse que tinha de fazê-lo, para manter-se ocupada e... | Open Subtitles | هي من أراد ذلك قالت أنّها تحتاج لذلك، كما تعلم |
- Mas depois disse que o mesmo rapaz graduou-se no secundário há 6 anos atrás. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك قالت أن نفس الطفل تخرج من المدرسة الثانوية منذ 6 سنوات |
disse que plantar drogas não faz parte do acordo. | Open Subtitles | هي لن تفعل لك ذلك . قالت زرع المخدرات عليه لم يكن جزء من الصفقة |
E no dia seguinte o Sr. Blackburn disse que ela me tinha acusado de a ter assediado sexualmente! | Open Subtitles | وبعد ذلك، في اليوم التالي، السيد وقال بلاكبيرن لي ذلك... ... قالت إن ل قد تحرش بها جنسيا. |