"ذلك لا يهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • isso não importa
        
    • Isso não interessa
        
    • Não tem importância
        
    • - Não interessa
        
    • - Não importa
        
    • nada disso importa
        
    • isso já não importa
        
    Só espero que um dia... com ou sem mim, porque isso não importa, você possa deixar isso tudo para trás. Open Subtitles أتمنى فقط أنّ يوماً ما... معي أو من دوني... لأنّ ذلك لا يهم...
    Mas isso não importa agora, pois não? Open Subtitles ولكن ذلك لا يهم الآن، أليس كذلك؟
    isso não importa nos dias de hoje. Open Subtitles ذلك لا يهم هذه الأيام. الفياجرا موجودة.
    Se cairmos no oceano, Isso não interessa para nada. Open Subtitles , إذا أرتطمنا بالمحيط . ذلك لا يهم
    Seja como for, Não tem importância, pois não? Open Subtitles بأي حال، ذلك لا يهم
    - Acho que estás errada quanto a isso. - Não interessa. Open Subtitles أعتقد بأنك خاطئة في ذلك لا يهم
    - Não vais conseguir comer isso tudo. - Não importa. Posso provar. Open Subtitles لا يمكنك أبدا تأكلي كل ذلك لا يهم ,يمكنني أن أتذوقه
    Mas sabemos que nada disso importa se não formos capazes de resolver o nosso problema mais urgente. Open Subtitles ولكننا نعلم أن أيا من ذلك لا يهم إذا لم نتمكن من حل المشكلة الأكثر إلحاحاً
    Não havia a menor possibilidade dele estar a ter aquele retorno cumprindo as regras, mas isso não importa porque mais ninguém cumpre as regras. Open Subtitles ليس هناك طريقة تمكّنه من الحصول على تلك العوائد وهو يعمل وفقاً للقوانين لكن ذلك لا يهم لأن لا أحد يعمل وفقاً للقوانين بعد الآن
    Mas isso não importa, Sua Majestade. Open Subtitles ولكن ذلك لا يهم, جلالتك
    Agora isso não importa. Open Subtitles الآن، ذلك لا يهم.
    Mas isso não importa, vêem. Open Subtitles ولكن ذلك لا يهم كما ترون
    Mas isso não importa, vêem? Open Subtitles ولكن ذلك لا يهم , كما ترون
    - Cala-te, isso não importa. Open Subtitles اخرس ذلك لا يهم
    Não, mas isso não importa. Open Subtitles لا . لكن ذلك لا يهم
    Mas isso não importa, Sua Majestade. Open Subtitles ولكن ذلك لا يهم, جلالتك
    isso não importa, ok? Open Subtitles ان ذلك لا يهم ، صح ؟
    Olha, não o vejo muitas vezes mas Isso não interessa Open Subtitles اسمع ، قد لا أراه كثيراً، لكن ذلك لا يهم
    Agora, para alguns de vós, Isso não interessa. Open Subtitles الآن، بالنسبة لبعضكم ذلك لا يهم
    Compreendo. Isto Não tem importância nenhuma. Bom... Open Subtitles فهمت، ذلك لا يهم على الإطلاق
    Não tem importância, a sério. Open Subtitles ذلك لا يهم يارجل.
    - Não interessa. - Ele foi buscar-te? Open Subtitles . ذلك لا يهم - هو هو قابلكِ ؟
    - Não importa. A mãe tinha razão. Open Subtitles ذلك لا يهم أمي محقه
    Pode dar sua palavra, jurar por Deus... por uma pilha de bíblias, nada disso importa quando tem maconha no meio. Open Subtitles - أنتِ اعطيتي كلمتكِ - اقسمتي بالرب اقسمتي بالكتاب المقدس ولكن ذلك لا يهم ليس عندما يتعلق الأمر بالمارغوانا
    Eu não compreendo por que ele foge, estava assustado, é normal, mas isso já não importa. Open Subtitles لا أفهم، لما هرب، كان مرعوباً، لكن ذلك لا يهم الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more