Para onde ela foi antes do casamento e algumas vezes depois. | Open Subtitles | إنّه المكان الذي ذهبت إليه قبل الزفاف، وبعد الزفاف بضع مرّات. |
Todas as noites durante três meses ela foi ter com ele. | Open Subtitles | في كل ليلة لثلاثة شهور ذهبت إليه |
Os acampamentos onde estive, não faziam esses programas. | Open Subtitles | مخيمات التي ذهبت إليه لم يكن لديه برامج للمواهب. |
Lembras-te da conferência médica sobre psicossomática que eu fui em Phoenix? | Open Subtitles | هل تذكر المؤتمر النفسي الطبي الذي ذهبت إليه في فينكس؟ |
Onde quer que tenha ido, foi lá que me mataram. | Open Subtitles | مهما كان المكان الذي ذهبت إليه, فهناك قتلت |
fui ter com ele para tentar mudar as coisas. | Open Subtitles | ذهبت إليه محاولاً إرجاع أشياء حصلت في الماضي |
Já fui falar com ele. | Open Subtitles | . لقد ذهبت إليه مسبقاً |
Mas não. ela foi ter com ele. | Open Subtitles | لكن لا، بل ذهبت إليه |
Pensa só na Christy, em vê-la novamente, em saber onde ela foi, em entender. | Open Subtitles | فكري بـ (كريستي) فقط لرؤيتها مجدداً فكري بالمكان الذي . ذهبت إليه لتفهم |
Ele está no hotel em que eu fui com a... senhora em questão. | Open Subtitles | لقد ذهب لنفس الفندق الذي ذهبت إليه مع المرأة. |
A Hadley trabalha num... clube nocturno de fadas ao qual eu fui. | Open Subtitles | إن (هادلى) تعمل فى ذلك الملهي الليلى للجنيات الذى ذهبت إليه! |
Para onde quer que ela tenha ido, foi lá que o deixou. | Open Subtitles | السيارة ليست بفورتيتيود المكان الذي ذهبت إليه تركته هناك |
- Só resta a Margo, porque foi para onde a Hannah seguiu, mas... depois de ser mantida refém e de exigir sair do programa, duvido que tenha ido lá para voltar ao trabalho. | Open Subtitles | -ممّا يُبقي (مارجو )، لأنّه المكان الذي ذهبت إليه (هانا) تالياً، لكن... بعد أن حُجزت رهينة وطُلب منها مُغادرة البرنامج، أشكّ أنّها ذهبت إلى هناك لتجديد الإلتزام بوظيفتها. |
A Jill Hodgkins foi ter com ele e disse-lhe que ia denunciar os outros dois por venderem coca. | Open Subtitles | (جيل هودغكينز) ذهبت إليه وأخبرته أنها ستبلغ عن الرجلين لبيعهما الكوكايين |
Ele disse alguma coisa sobre onde ela ia depois de ter saído de Haven? | Open Subtitles | هل ذكرت شيء عن المكان الذي ذهبت إليه بعد أن رحلت من هايفن لا |
fui ter com ele, e disse-me que era uma mentira inventada pelos inimigos, para manchar o seu nome. | Open Subtitles | ذهبت إليه ، قال ليّ أنها كذبة أختلقت من قبل أعداءه لتشويه صورته. |