- Bem, fui ver o Zuko a noite passada. | Open Subtitles | حسناً, لقد ذهبت لكي أرى زوكو الليلة الماضية |
Acho que a ultrapassei, finalmente. fui ver o Homem-Aranha 2. Nada. | Open Subtitles | ذهبت لكي اشاهد ــ الرجل العنكبوت ــ الجزء الثاني لكن لم اجده سبايدر مان |
Quando fui falar sobre a noite anterior, já não havia amor nos olhos da Joy. | Open Subtitles | عندما ذهبت لكي اتحدث الى جوي عن الليلة الفائتة لم يكن يوجد حب في عينيها |
Mas enfim, fui fazer uns queques de milho, | Open Subtitles | المهم , ذهبت لكي أصنع كعك الذرة التي أعطوني إياها |
fui dar um passeio. Quereis mudar de roupa? | Open Subtitles | لقد ذهبت لكي أتمشى هَلْ أردتَ التَغْيير؟ |
Eu... fui até lá para desistir e falei com uns técnicos, e precisam de ajuda nos cenários. | Open Subtitles | قد ذهبت لكي أنسحب وتحدثت إلى بعض التقنيين وهم بحاجة لمساعدة لبناء المسرح |
Se bem me lembro, eu fui trabalhar. | Open Subtitles | لأنه كما أتذكر بوضوح الأمر أنا ذهبت لكي أحصل على وظيفة |
fui desligar a música e accionei a espingarda. | Open Subtitles | ذهبت لكي اطفئ الموسيقى, وعندها علقتٌ في مصيدة السلاح. |
Na verdade, esta semana fui ver um filme de alta qualidade, "Argo". | TED | وفي الواقع، هذا الأسبوع ذهبت لكي اشاهد فيلم بجودة عالية جداً، يدعى "أرغو". |
Para traçar um contraste com a população restrita no Atlântico Norte, fui a uma população virgem das baleias-francas do Sul que só foram descobertas há uns 10 anos na zona subantártica da Nova Zelândia, nas Ilhas Auckland. | TED | وبالنظر الى الطرف الاخر.. الى جماعة الاطلنطي فقد ذهبت لكي اطلع على احوال حيتان الحق هناك والتي تم اكتشافها فقط من نحو 10 عاما في القطب الجنوبي من شبه من نيوزيلندا ، ومكان يسمى جزر أوكلاند. |
"Portanto, lá fui dar uma vista de olhos, e sabem que mais?" | Open Subtitles | عندها ذهبت لكي أراها اوتعلم ماذا؟ |
Eu fui roubar de Yun-chong. | Open Subtitles | ذهبت لكي أسرق من يون تشونغ |
Aonde estava? - fui caminhar. | Open Subtitles | أين كنت ذهبت لكي أتمشّى |
Depois de sair do pé da Joy, eu fui me encontrar com o Darnell para o que eu chamo de "tempo de ideias". | Open Subtitles | عندما إبتعدت عن جوي (ذهبت لكي ألتقي بــ (دارنيل "وهذا ما أسميه " وقت الأفكار |
Comi o Wagon Wheel das 11:00 e fui dizer-lhe que o Freddie estava à espera. | Open Subtitles | اكلت شوكولاتة ( واجن ويل ) عند الحادية عشرة ثم ذهبت لكي اخبرها ان ( فريدي ) كان ينتظرها |
fui investigar. | Open Subtitles | ذهبت لكي ارى ما حدث |
Eu fui removê-la ontem. | Open Subtitles | ذهبت لكي أطلب إزالتها بالأمس |
fui pedir-lhe desculpa, mãe. | Open Subtitles | ذهبت لكي أعتذر يا أمي. |
Quando terminou, fui despedir-me da família, fui dar um abraço ao Michael e senti que ele ficou congelado, que se sentiu desconfortável. | Open Subtitles | فور إنتهاء الجنازة, ذهبت لكي أعزي وأودع العائلة, وذهبت لكي أضع ذراعاي حول (مايكل), وإنتابني شعورٌ بأنه تجمّد وسط ذراعاي, |
E depois fui dormir. | Open Subtitles | بعدِها ذهبت لكي أنام |