| eles foram ao Foot Locker, mas o vendedor não os deixou comprar três sapatos. | Open Subtitles | كيكي وتيكي لقد ذهبو لمحل للجزم ولكن البائع لم يسمح لهم لشراء 3 قطع |
| O Drake e eles foram atrás daquele miúdo, o Eric. | Open Subtitles | دريك والبقية ذهبو خلف هذا الطفل , ايريك |
| eles foram por ali. Vamos até lá, e vamos dar uma olhada. | Open Subtitles | لقد ذهبو من هنا |
| Os poucos que foram para lá nunca voltaram. | Open Subtitles | قليل فقط من الذين ذهبو هناك استطاعوا العودة. |
| Eles partiram para verficar as suas câmeras, abrangendo mais de 100 quilómetros das montanhas de Dhofar. | Open Subtitles | ذهبو للتحقق في كاميراتهم التصوير يغطي اكثر من 100 ميل من جبال ظفار |
| Se eles foram atrás da Dra. Penzler, a seguir vêm atrás de ti. | Open Subtitles | ((إذا كانو قد ذهبو للدكتور ((بينزلير فابالتاكيد ستكونين التاليه |
| Porque lado acham que eles foram? | Open Subtitles | من اي طريق تظن انهم ذهبو ؟ |
| Sabe para que lado eles foram? Não. | Open Subtitles | هل تعرف من أى أتجاه ذهبو ؟ |
| Norte. eles foram para norte. - Isso já é suficiente. | Open Subtitles | ذهبو شمالا نعم شمالا |
| - eles foram até lá fora para um passeio. | Open Subtitles | - لقد ذهبو الى الخارج للمشي |
| eles foram até ao sétimo. | Open Subtitles | ذهبو للطابق 7. |
| As pessoas sabiam que o Titanic ia afundar-se, quando foram ver o filme, mas era fixe ver, e foi por isso que foram ver o filme. | Open Subtitles | الناس علمو أن التيتانيك سوف تغرق حينما ذهبو لمشاهدة الفلم, ولكنه كان من الجيد المشاهدة,لذلك هم ذهبو لمشاهدته. |
| Truman Capote escreveu um livro sobre um par de vagabundos que foram a Holcomb e assassinaram uma familia. | Open Subtitles | (ترومن كوبوتيو) كتب كتاب عن زوج من المُنفعلين (الذين ذهبو لـ(مالكوم وقتلوا عائلة |
| Eles partiram? | Open Subtitles | لقد ذهبو! |