Agora tenho o endereço do planeta a que ele foi e podemos ir lá. | Open Subtitles | و الآن لدي عنوان الكوكب الذي ذهب إليه و يمكننا الذهاب إلى هناك |
Vejam nos esgotos. Foi para lá que ele foi, com a amiga dele a senhora pantera. | Open Subtitles | تحققي من الصرف الصحي ذاك هو المكان الذي ذهب إليه ، مع صديقته النمرة |
- Agora, digam-me para onde o verdinho foi. | Open Subtitles | أخبرني أي طريق ذهب إليه القصير الأخضر؟ |
Fazes ideia de onde ele possa ter ido? | Open Subtitles | هل لديكِ أدنى فكرة عن المكان الذي قد يكون ذهب إليه ؟ |
Encontrou recibos de cartão de crédito de um motel onde ele ia 2 vezes por semana. | Open Subtitles | و لكنها وجدت ايصالات لبطاقة ائتمانية من نُزل كان قد ذهب إليه مرة و أحياناً مرتين في الاسبوع |
Talvez para o mesmo sítio para onde fugiram todos os outros convidados. | Open Subtitles | ربما إلى نفس المكان الذي ذهب إليه باقي رفاق حفلة العشاء |
E eles não fazem ideia para onde ele foi quando o deixaram, ou com quem se encontrou? | Open Subtitles | وليس لديهم فكرة عن المكان الذي ذهب إليه بعدما تركوه أو هوية من قابلهم؟ |
E eles não fazem ideia para onde ele foi quando o deixaram, ou com quem se encontrou? | Open Subtitles | وليس لديهم فكرة عن المكان الذي ذهب إليه بعدما تركوه أو هوية من قابلهم؟ |
Uma assinatura, um cartão, algo fora do normal que nos dê uma ideia pra onde ele foi. | Open Subtitles | ...توقيع أو بطاقة اتصال أيّ شيء خارج المألوف قد يعطينا تصوّراً عن المكان الذي ذهب إليه |
ele foi lá para o ir buscar. | Open Subtitles | لقد ذهب إليه ليعيده |
As hipóteses de que o Keck não estava activamente a depositar ácaros varroa onde ele foi são de aproximadamente 1 em 29 mil. | Open Subtitles | الاحتمالات أن السيد (كيك) لم يكن ينشر عثات (فاروا) بفعالية في كل مكان ذهب إليه مايقارب واحدة في 29،000 |
Talvez "Tory" seja o sítio aonde ele foi. | Open Subtitles | لربّما (توري) هُو مكان ذهب إليه. |
Não estamos longe do sítio onde o Harrison levou a Lindsay. | Open Subtitles | نحن لا نبعد كثيراً عن المكان الذي ( ذهب إليه ( هاريسون ) و ( ليندسي |
- Foi onde o Jane e o Cho foram. | Open Subtitles | إنه المكان الذي ذهب إليه (جاين) و(تشو)، أليس كذلك؟ |
De acordo com o telemóvel, este é o lugar onde o Francisco veio ontem antes do concurso dos cães. | Open Subtitles | وفقاً لهاتفه، هذا هو المكان الذي ذهب إليه (فرانسيسكو) البارحة قبل عرض الكلاب. |
Foi para lá que os Mensageiros foram. | Open Subtitles | أعتقد أنه الزمن الذي ذهب إليه المرسلين |
1944. Foi para lá que os Mensageiros foram. | Open Subtitles | 1944 هو الزمن الذي ذهب إليه المرسلين |
-Tem ideia de onde possa ter ido? -Não. | Open Subtitles | ـ هل لديكِ أدنى فكرة عن المكان الذي ذهب إليه ؟ |