"ذي صلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • irrelevantes
        
    • irrelevante
        
    • relacionado
        
    Pessoas que o Governo considera irrelevantes. Open Subtitles اعتبرت الحكومة هؤلاء الناس ليسوا ذي صلة.
    Pessoas que o Governo considera irrelevantes. Open Subtitles اعتبرت الحكومة هؤلاء الناس ليسوا ذي صلة.
    Pessoas que o Governo considera irrelevantes. Open Subtitles اعتبرت الحكومة هؤلاء .الناس ليسوا ذي صلة
    Atacar a identidade da pessoa que argumenta é irrelevante, porque ela não escolheu. TED إن مهاجمة هوية الشخص الذي يجادل في الطرف الآخر هو أمر غير ذي صلة بالمناظرة لأنه لم يختار ذلك الجانب.
    Para a mesma fiabilidade, a carga de base é irrelevante. TED بالتحقق من الموثوقية، فإن الحمل الأساسي غير ذي صلة في الواقع.
    Pessoas que o Governo considera irrelevantes. Open Subtitles اعتبرت الحكومة هؤلاء الناس ليسوا ذي صلة.
    Pessoas que o Governo considera irrelevantes. Open Subtitles اعتبرت الحكومة هؤلاء الناس ليسوا ذي صلة.
    Pessoas que o Governo considera irrelevantes. Open Subtitles اعتبرت الحكومة هؤلاء الناس ليسوا ذي صلة.
    Pessoas que o Governo considera irrelevantes. Open Subtitles اعتبرت الحكومة هؤلاء الناس ليسوا ذي صلة.
    Pessoas que o Governo considera irrelevantes. Open Subtitles اعتبرت الحكومة هؤلاء الناس ليسوا ذي صلة.
    Pessoas que o Governo considera irrelevantes. Open Subtitles اعتبرت الحكومة هؤلاء الناس ليسوا ذي صلة. نحن لمْ نعتبرهم كذلك.
    Pessoas que o Governo considera irrelevantes. Open Subtitles اعتبرت الحكومة هؤلاء الناس ليسوا ذي صلة.
    Pessoas que o Governo considera irrelevantes. Open Subtitles اعتبرت الحكومة هؤلاء الناس ليسوا ذي صلة.
    Pessoas que o Governo considera irrelevantes. Open Subtitles اعتبرت الحكومة هؤلاء الناس ليسوا ذي صلة.
    - O juiz considerou o facto irrelevante. Open Subtitles حكم القاضي بأنه غير ذي صلة بالقضية إنه يبقى دائماً معلقاً كسؤال
    - O que nós pensamos é irrelevante. Open Subtitles لأنّ ما نفكّر به حول أنّ العميل مذنب أو بريء غير ذي صلة
    A hora do nascer do sol é irrelevante". Open Subtitles مثل منتصف الليل لدى الغرب، ووقت الشروق في هذه الحالة غير ذي صلة
    Seja o que for que tem a dizer é irrelevante. Open Subtitles كل ما تريد أن تقوله هو غير ذي صلة.
    O que aconteceu com os pacientes nesse caso é irrelevante para o processo corrente. Open Subtitles ما حصل للمرضى في تلك القضية غير ذي صلة في الدعوى الحالية
    Tu sabes perfeitamente bem que como eu entrei aqui é irrelevante porque eu estou aqui. Open Subtitles كيف دخلت إلى هنا غير ذي صلة لأني،ها أنا ذا
    Algo que surge 30 anos após o nascimento não deve estar relacionado. Open Subtitles شيء يبرز بعد 30 عاماً من الولادة لن يكون ذي صلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more