"رأيك فى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pensa de
        
    • tal um
        
    • acha de
        
    • achas do
        
    • achas da
        
    • achaste da
        
    • pensa do
        
    Não sei o que pensa de terapia, mas... Mike não precisa... Open Subtitles انا لا اعرف رأيك فى الطب النفسى, ولكن000
    Se me permite, M. Marshall, o que pensa de M. Redfern? Open Subtitles لو سمحت يا سيد مارشال , ما هو رأيك فى السيد ريدفيرن ؟
    E que tal um pesadelo de 36 anos com pessoas presas num edifício a arder? Open Subtitles ما رأيك فى كابوس لـ36 عاماً عن أشخاص عالقين فى مبنى محترق؟
    - Não. Quando uma senhora diz não, quer dizer sim. - Que tal um beijo? Open Subtitles أننى أعلم أن النساء يقصدن نعم عندما يقلن لا فما رأيك فى قبلة؟
    Então, seguiu o meu conselho. O que acha de Ortaköy? Open Subtitles حسناً ,لقد أخذت بنصيحتى ما رأيك فى أورتاكى ؟
    O apartamento, Binky. Que achas do apartamento? Open Subtitles الشقة يا بينكى ما رأيك فى الشقة ؟
    O que achas da minha nova roulotte? Open Subtitles مرحباً ما رأيك فى مقطورتى الجديدة؟
    O que achaste da minha coluna? Open Subtitles ماذا كان رأيك فى عامودى الصحفى؟
    Este país tem um relação especial com os E.U.A. O que pensa do Bush? Open Subtitles هذه البلاد تربطها علاقه بأمريكا ما رأيك فى بوش
    Sim, tenente. Que pensa de Yenbo? Open Subtitles حسناايها الملازم ما رأيك فى موضوع ينبع؟
    Diga-me, general, que pensa de Marrocos? Open Subtitles أخبرنى , أيها الجنرال ما رأيك فى "المغـرب" ؟
    Obrigada. E que é que pensa de Palantine? Open Subtitles اشكرك.و لكن ما هو رأيك فى بالانتين؟
    John Spartan, diga-me... o que pensa de San Angeles, 2032? Open Subtitles إذاً يا (جون سبارتن) أخبرنى ما رأيك فى (سان أنجلوس) فى العام 2032؟
    Uma piscina inteira, cheia de massa. E que tal um cão de raça? Open Subtitles حوض كامل مملوء بالمعكرونة ما رأيك فى كلب بودل؟
    - Não façamos isto. - Que tal um olho negro para o maricas? Open Subtitles . حسناً , دعونا فقط لا نفعل ذلك ما رأيك فى عين سوداء للرجل الشاذ ؟
    Que tal um gelado, Doc? Open Subtitles دوك.. ما رأيك فى بعض الآيس كريم؟
    Ouça, o que acha de emprestar uma delas... para os Davies uma noite ou outra. Open Subtitles ما رأيك فى أن ترسلي إيما إلى منزل دافيس هل ذلك صحيح ؟ ما رأيك فى أن ترسلي إيما إلى منزل دافيس
    O que acha de colocarmos uns peixinhos aqui? Open Subtitles ما رأيك فى شراء بعض من اسماك جولد فيش
    O que acha de Sir George? Open Subtitles ما رأيك فى السير جورج ؟ عفوا..
    Que achas do guião? Open Subtitles ما رأيك فى النص ؟
    Olá... O que achas do meu novo teatro? Open Subtitles ما رأيك فى مسرحى الجديد؟
    Amanda, deixa-me perguntar-te, o que achas da franja que uso agora? Open Subtitles ما رأيك فى تسريحة شعرى هذه الايام؟
    O que achas da tua nova rapariga? Open Subtitles ما هو رأيك فى فتاتك الجديدة ؟
    Então, o que achaste da June? Open Subtitles ما رأيك فى الفتاه
    - O que achaste da reunião? Open Subtitles إذن , ما رأيك فى الإجتماع ؟
    Então,Kenny o que é que pensa do noivo? Open Subtitles كينى ما رأيك فى الملكية المشتركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more