"رؤيته من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vê-lo de
        
    • vê-lo da
        
    • ver do
        
    • visto da
        
    • ser visto
        
    Podemos vê-lo de todos os ângulos em tempo real, e até cortá-lo para ver a anatomia, aceder às ramificações sem comportar nenhum risco de operar às cegas. Open Subtitles يمكنك رؤيته من كل الزوايا بالوقت الفعلي وحتى شطره لرؤية التشريح، تقييم العواقب
    Podes vê-lo de todos os ângulos em tempo real, e até cortá-lo para ver a anatomia. Open Subtitles يمكنك رؤيته من كل الزوايا بالوقت الفعلي وحتى شطره لرؤية التشريح،
    Podíamos vê-lo da varanda. Estava mesmo ali. Open Subtitles لقد أمكننا رؤيته من السقيفة لقد كان هناك
    Podia vê-lo da varanda, a latir para o oceano. Open Subtitles محاولاً المشي قليلاً، كان باستطاعتي رؤيته من الشرفة، يصيح على جانب المحيط.
    As estrelas que podes ver do teu planeta em noites claras. Open Subtitles إنّهم ضياء النجوم الذي يسعك رؤيته من كوكبك في أصفى الليالي.
    Usando mesmo os telescópios mais simples, pode ser visto da Terra. Open Subtitles باستخدام أبسط التلسكوبات يمكن رؤيته من الارض
    É uma girândola de luzes. Fiz cálculos que mostram que este espetáculo pode ser visto a uns 90 metros do predador. TED أنها عجلة دوارة من الضوء. وقد قمت بحساباتي التي أظهرت إن ذلك يمكن رؤيته من ما يصل الى ثلاثمائة قدم من قبل مفترس.
    Mas agora podes vê-lo de uma nova perspetiva, se quiseres. Open Subtitles لكن الأن يمكنك رؤيته من منظور مختلف كلياً، أذا كُنت تريد
    Dá para vê-lo de muito longe. Open Subtitles يمكن رؤيته من على بعد ميل
    Tenta vê-lo da nossa perspetiva. Open Subtitles حاول رؤيته من جانبنا.
    Se ao menos pudessem ver do meu ponto de vista... Open Subtitles يمكنكم رؤيته من زاويتي فقط
    David, não faz mal. Posso ver do lado de fora. Chega bem. Open Subtitles (دايفيد ) لا بأس , يمكنني رؤيته من هنا , إنه رائع
    Podia ser visto da rua toda. Open Subtitles يمكن رؤيته من مناطق بعيدة بشارع (كليفلاند)
    A desvantagem é que o conteúdo pode ser visto por qualquer um. Open Subtitles خذ الحساب إلى نهاية الأمر هنالك عقبة واحدة فقط اي كان ما كتبته قد يتم رؤيته من اي احد بالعالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more