Podemos vê-lo de todos os ângulos em tempo real, e até cortá-lo para ver a anatomia, aceder às ramificações sem comportar nenhum risco de operar às cegas. | Open Subtitles | يمكنك رؤيته من كل الزوايا بالوقت الفعلي وحتى شطره لرؤية التشريح، تقييم العواقب |
Podes vê-lo de todos os ângulos em tempo real, e até cortá-lo para ver a anatomia. | Open Subtitles | يمكنك رؤيته من كل الزوايا بالوقت الفعلي وحتى شطره لرؤية التشريح، |
Podíamos vê-lo da varanda. Estava mesmo ali. | Open Subtitles | لقد أمكننا رؤيته من السقيفة لقد كان هناك |
Podia vê-lo da varanda, a latir para o oceano. | Open Subtitles | محاولاً المشي قليلاً، كان باستطاعتي رؤيته من الشرفة، يصيح على جانب المحيط. |
As estrelas que podes ver do teu planeta em noites claras. | Open Subtitles | إنّهم ضياء النجوم الذي يسعك رؤيته من كوكبك في أصفى الليالي. |
Usando mesmo os telescópios mais simples, pode ser visto da Terra. | Open Subtitles | باستخدام أبسط التلسكوبات يمكن رؤيته من الارض |
É uma girândola de luzes. Fiz cálculos que mostram que este espetáculo pode ser visto a uns 90 metros do predador. | TED | أنها عجلة دوارة من الضوء. وقد قمت بحساباتي التي أظهرت إن ذلك يمكن رؤيته من ما يصل الى ثلاثمائة قدم من قبل مفترس. |
Mas agora podes vê-lo de uma nova perspetiva, se quiseres. | Open Subtitles | لكن الأن يمكنك رؤيته من منظور مختلف كلياً، أذا كُنت تريد |
Dá para vê-lo de muito longe. | Open Subtitles | يمكن رؤيته من على بعد ميل |
Tenta vê-lo da nossa perspetiva. | Open Subtitles | حاول رؤيته من جانبنا. |
Se ao menos pudessem ver do meu ponto de vista... | Open Subtitles | يمكنكم رؤيته من زاويتي فقط |
David, não faz mal. Posso ver do lado de fora. Chega bem. | Open Subtitles | (دايفيد ) لا بأس , يمكنني رؤيته من هنا , إنه رائع |
Podia ser visto da rua toda. | Open Subtitles | يمكن رؤيته من مناطق بعيدة بشارع (كليفلاند) |
A desvantagem é que o conteúdo pode ser visto por qualquer um. | Open Subtitles | خذ الحساب إلى نهاية الأمر هنالك عقبة واحدة فقط اي كان ما كتبته قد يتم رؤيته من اي احد بالعالم |