"رؤيتي وأنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ver-me a
        
    • vê-me
        
    • ver-me de
        
    Podem ver como os campos no fundo são relativamente grandes a esta altitude. Podem ver-me a subir. TED يمكنكم رؤية كيف أن الحقول الموجودة في الخلفية كبيرة نسبيا في هذه المرحلة، ويمكنكم رؤيتي وأنا أرتفع لأعلى وأعلى.
    Eu sinto como se estivesse sufocada no meio da rua e ninguém está a ver-me a morrer. Open Subtitles أشعرُ وكأنني مخنوقة بوسط الشارع ولا أحد يستطيع رؤيتي وأنا أحتضر.
    Não. Querias ver-me a sofrer antes de me pedires o que realmente queres. Open Subtitles كلاّ، لقد أردت رؤيتي وأنا مرتبكةٌ وخائفة قبل أن تطلب منّي ماتريده حقاً
    Mas se o vidro estiver limpo, vê-me melhor do outro lado. Open Subtitles ولكن إذا كان الزجاج نظيفا سيكون من الأسهل عليك رؤيتي وأنا في الجانب الآخر
    Ele vê-me fazer-te isto? Open Subtitles أيمكنه رؤيتي وأنا أفعل هذا؟
    E não esperavas ver-me de mão dada a uma mulher. Open Subtitles ولم تتوقع رؤيتي وأنا أمسك بيدي إمرأة
    E não esperavas ver-me de mão dada a uma mulher. Open Subtitles ولم تتوقع رؤيتي وأنا أمسك بيدي إمرأة
    Para poder ver-me a matar o seu filho. Open Subtitles لكي تستطيعين رؤيتي وأنا أقتلُ أبنكِ
    Sabes, a Panda repara que estamos amigáveis demais, fica com ciúmes e quer-me de volta, porque não suporta ver-me a ensinar francês à Katie. Open Subtitles تعلمين، تلاحظ (باندا) أننا نتصرّف بحميمية. فتشعر بالغيرة، ومن ثم ترغب بالعودة إلي، لأنها لا تحتمل رؤيتي وأنا أدرّس (كايتي) اللغة الفرنسيّة.
    Antes disso acontecer, vais poder ver-me a cortar-te em bocadinhos. Open Subtitles قبل أن يحدث ذلك، (كايل) سيتوجّب عليك رؤيتي وأنا أقطّعك إلى قطع صغيرة.
    Quer ver-me a rasgar ao meio a lista telefónica de Seattle? Open Subtitles هل تريدون رؤيتي وأنا أمزق هاتف حجوزات (سياتل) لنصفين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more