Mas vai à hora do almoco para a minha chefe não ver. | Open Subtitles | لكن تعالى وقت الغذاء حتى لا تراكى رئيستى |
Eu disse à minha chefe que curtiram com o Ralph Lauren. | Open Subtitles | انا اخبرت رئيستى ان رالف لورين اقام علاقه مع فتاة ما |
- A minha chefe matava-me. - A tua chefe devia pagar-te mais. | Open Subtitles | رئيستى ستقتلنى رئيستكى يجب ان تزيد راتبك |
Estive com a minha chefe. Ficámos com a campanha. | Open Subtitles | لقد حصلنا على الصفقة لقد كنت مع رئيستى ، لقد حصلنا على الصفقة |
Talvez se sinta constrangido por seres minha chefe. | Open Subtitles | ممكن ان يكون محرج لانكى رئيستى |
E o engraçado é que agora a minha chefe gosta de mim porque adorou a coscuvilhice. | Open Subtitles | الشئ الغريب ان ... رئيستى تحبنى الآن لانها افضل فضيحه سمعتها طوال العام |
Óptimo. Óptimo. Muito bem, então, vou salvar a minha chefe da tua nova esposa. | Open Subtitles | عظيم , حسنا سأذهب لإنقاذ رئيستى الجديدة |
Vou desligar. A minha chefe chegou. Vou desligar. | Open Subtitles | يجب ان اذهب, رئيستى تقف هنا. |
A minha chefe é suposto estar lá, a apertar mãos e a engraxar. | Open Subtitles | نعم ، من المفترض أن تكون رئيستى هناك... |
Hoje não és minha chefe. | Open Subtitles | -لست رئيستى اليوم |
Também conhecida como: minha chefe. | Open Subtitles | "و المعروفة أيضًا ب"رئيستى |
Ela é minha chefe. | Open Subtitles | إنّها رئيستى |
Tu és a minha chefe? | Open Subtitles | أنت رئيستى ؟ |