O nosso adorado e estimado Presidente da República que me será eternamente grato se, desta vez, tiver um menino. | Open Subtitles | الحبيبة والمحترم رئيس الجمهورية أنه سيكون ممتنا إلى الأبد إذا، هذه المرة، أن يكون صبيا. |
Chamo-me Sebastian Monroe, Presidente da República e general da sua Milícia. | Open Subtitles | انا سباستيان مونرو رئيس الجمهورية وقائد مجموعتها المسلحة |
A melhor forma de ajudares é colocar o Presidente da República Unida no nosso lado. | Open Subtitles | أفضل طريقة لك ِ للمساعدة هي بحصولك ِ على رئيس الجمهورية المتحدة في صفنا |
o Presidente de Republic City fez-me uma solicitação directa. | Open Subtitles | أسمعي , رئيس الجمهورية , سألني سؤالا مباشرا |
Parece que o Presidente do Zaire em pessoa está a querer ver-te. | Open Subtitles | أعتقد أن رئيس الجمهورية متشوق للحديث معك بشأن إحتيالك |
Farei essa recomendação ao Presidente. | Open Subtitles | سأدلي بهذه التوصية الى رئيس الجمهورية. |
Escreva uma carta ao Presidente. | Open Subtitles | إرسال بريد إلكتروني رئيس الجمهورية. |
Perante todos os presentes, é uma honra apresentar o Presidente da República, | Open Subtitles | لكل الحاضرين يشرفني أن أقدم لكم رئيس الجمهورية |
Sou amigo do Presidente da República. | Open Subtitles | أنا من أصدقاء... رئيس الجمهورية... |
Senhores, eu sou o Presidente da República. | Open Subtitles | سادتي أنا رئيس الجمهورية |
"o Presidente da República francesa e o imperador do Japão." | Open Subtitles | رئيس الجمهورية الفرنسية و إمبراطور (اليابان) |
O Presidente da República, Francesco Cossiga. | Open Subtitles | رئيس الجمهورية (فرانشيسكو كوسيجا) |
Acabamos de receber informações da Sede Contraterrorista que Farhad Hassan, irmão do Presidente da República Islâmica do Kamistão, Omar Hassan, foi encontrado vivo. | Open Subtitles | لقد استلمنا للتو خبراً من "وحدة مكافحة الإرهاب" في (نيويورك) أن (فرهاد حسان) شقيق رئيس الجمهورية الإسلامية (عمر حسان) قد وُجِد حياً |
Quando o Presidente ou sua familia fazem uma aparição em público, nos vamos em missão secreta. | Open Subtitles | توماس , وكلما رئيس الجمهورية أو واحدة من أولى جعل ظهور الأسرة , ونحن نمضي |
Posso dizer com certeza que o Presidente não vai ficar contente com isto. | Open Subtitles | حسنا، أستطيع أن أقول بكل ثقة أن رئيس الجمهورية لن سيصبح سعيدا بذلك |
Já seio que vou pedir ao Presidente. | Open Subtitles | جو. بالفعل داخل سأطلب رئيس الجمهورية. |