O Presidente da Direção não passa de um título? | Open Subtitles | هل كونك رئيس مجلس الإدارة مجرد لقب إذاً؟ |
Antes de chamar a Polícia, não acha que devia informar primeiro o Presidente da Direção? | Open Subtitles | قبل أن تتصل بالشرطة، ألا تظن أن رئيس مجلس الإدارة قد يريد أن يعرف أولاً؟ |
A CEO não pode levar a culpa e foi você quem cantou a bola. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نجعل رئيس مجلس الإدارة يتحمل اللوم وأنتي هو الشخص الذي أخبرهم |
Deram-me cinco candidatos a CEO. | Open Subtitles | لقد أعطيتني خمسة مُرشحين لتولّي منصب رئيس مجلس الإدارة التنفيذي |
CEO interino. | Open Subtitles | لكي أحصل على منصب رئيس مجلس الإدارة التنفيذي |
A alegação da Linda de ter avisado a mim e à CEO sobre a falha do perfume... esfriou o clima entre nós. | Open Subtitles | إدعاء ليندا أنها قامت بإنذاري أنا و رئيس مجلس الإدارة بخصوص المشاكل في العطر جعل الأمور تصبح جامدة بيننا أهلا ، بالشخص الذي يعتقد أني غير كُفء |
Como CEO. | Open Subtitles | بصفتك رئيس مجلس الإدارة التنفيذي |
Presidente e CEO da Claxion. | Open Subtitles | رئيس مجلس الإدارة والرئيس التنفيذي لشركة كلاكسيون". |
"O CEO japonês e vice-presidente da Asato Motors fizeram uma viagem para se reunirem com os executivos americanos dos escritórios da empresa no centro de Los Angeles". | Open Subtitles | "Asato موتورز الرئيس التنفيذي الياباني ونائب رئيس مجلس الإدارة " سيقوم برحلة نادرة "لتلبية إإكسكس الولايات المتحدة |