Não precisamos de uma ama. | Open Subtitles | نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى راعية أطفال. |
- No bairro dele, há duas semanas, uma ama atacou as duas crianças das quais cuidava. | Open Subtitles | في حيّ باتنيك قبل أسبوعين، a راعية أطفال هاجمت الإثنان الأطفال الذين هي كانت تتدبّر. |
Já não preciso de uma ama desde os 19 anos. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي مطلوبُ a راعية أطفال منذ أنا كُنْتُ 19. |
A ama tem que levar os filhos a uma babysitter. | Open Subtitles | مربية ألأطفال يجب أن تأخذ طفلها إلى راعية أطفال |
Não sou a babysitter dele. | Open Subtitles | انهُ رجل كبير. أنا لستُ راعية أطفال. |
Tinhas uma ama aos 19? | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَكَ a راعية أطفال متى أنت كُنْتَ 19؟ |
- Não precisamos de uma ama. | Open Subtitles | - نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى راعية أطفال. |
Não precisamos de uma ama. | Open Subtitles | نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى a راعية أطفال. |
É possível que a tua inabilidade para encontrar uma ama adequada esteja ligada à tua ansiedade em te separares da Christine? | Open Subtitles | أمِن الممكن أنّ قدرتُكِ على إيجاد راعية أطفال كافية يرجع لكونكِ تشعرين بالقلق حول الانفصال عن (كريستين)؟ |
Ah, pois é...! É verdade. É babysitter. | Open Subtitles | أوه، ذلك صحيح أنت راعية أطفال |