Tem de ser uma grande história para não começar por dizer porque está vestido de pastor. | Open Subtitles | لا بد أنها قصة عجيبة ما دمت لم تبدأ بسبب ارتدائك ثياب راعٍ |
Ou temos uma empada de gado Polvilhada de pastor | Open Subtitles | أم تريد القليل من فطيرة الراعي المتبّلة بالقليل من فلفل راعٍ حقيقي على القمة ؟ |
Não conseguiam acreditar que um princípe escolheria casar-se com a filha de um pastor, mas, ele fê-lo, e amamo-nos profundamente. | Open Subtitles | لم يُصدقوا أن أميراً يختار الزواج من ابنة راعٍ إلا أنه قد إختارها بالفعل وتبادلنا حباً لا مثيل له |
O padrinho deu-o como desaparecido quando ele não apareceu numa reunião dos NA, há uns dias. | Open Subtitles | راعٍ بُلّغ عن فقدانه عندما لم يأتِ لإجتماع لزمالة المدمنين المجهولين منذ بضعة أيام. |
Por isso, vou apresentar-vos este conceito de divisa e falar-vos do impacto da vossa aptidão para arranjar um promotor. | TED | لذلك دعوني أقدم هذا المفهوم من الدقة وأتحدث معكم عن تأثيرها على قدرتك في الحصول على راعٍ. |
Vou bater o recorde, encontrar um patrocinador, e ganhar muito dinheiro. | Open Subtitles | سأحطم الرقم ،، وسأحصل على راعٍ للأحذية والكثير من الأموال |
Ele falava verdade sobre ser um bom pastor. | Open Subtitles | كان صادقًا في قوله إنّه راعٍ صالح |
Ainda é um pastor a fingir ser um príncipe. | Open Subtitles | ما تزال مجرّد راعٍ يدّعي أنّه أمير. |
Na verdade, não estou vestido de pastor. | Open Subtitles | لستُ أرتدي ثياب راعٍ |
Agora és um pastor? | Open Subtitles | إذاً أنت راعٍ الآن |
Por favor. Não é nada mais do que um filho de um pastor. | Open Subtitles | كفاك لستَ سوى ابنَ راعٍ |
Pode um drone distinguir um membro da Al Qaeda de um pastor de cabras? | Open Subtitles | هل ستتمكن طائرة (درون) من التمييز بين منتمٍ للقاعدة و راعٍ للماشية؟ |
Bem, há muito tempo, numa outra vida, conheci um ou outro cão pastor. | Open Subtitles | - حسناً ... منذ وقتٍ بعيد وفيحياةٍأخرى... -كنتُ أعرف كلب راعٍ أو أكثر |
Continuo apenas a ser um pastor. | Open Subtitles | ما أزال مجرّد راعٍ |
Um pastor encontrou-a nos destroços de um carro. | Open Subtitles | راعٍ عثر عليها في حطام عربة |
- Um pastor inglês. | Open Subtitles | - إنه راعٍ إنكليزي - |
Terão de encontrar um padrinho ou estarão condenados. | Open Subtitles | وعليهم العثور على راعٍ وإلا سيهلكون |
É um padrinho faz tudo. | Open Subtitles | أنت راعٍ متكامل الخدمات |
Mas até isso vai ser uma informação valiosa para vocês que vos ajudará a reformular a vossa próxima conversa com um promotor, poderá reduzir-lhe um pouco o impacto. | TED | ولكن هذه المعلومات ستكون قيّمة لك والتي ستساعدك على أن تكون محادثتك القادمة مع راعٍ ستكون أكثر تأثيرًا. |
Honestamente, é bom ter um mentor. Vocês conseguem sobreviver bastante tempo na vossa carreira sem um mentor, mas não vão subir em nenhuma organização sem um promotor. | TED | المرشد بصراحة وجوده رائع، ولكن يمكنك البقاء لفترة طويلة بدون مرشد، ولكن لا يمكنك أن ترتقي في منظمة بدون راعٍ. |
Parece que a Bibi tem um novo patrocinador. | Open Subtitles | يبدو أن بيبي حصلت على راعٍ جديد |