"رايتهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vi-os
        
    • vê-los
        
    • já conheci
        
    • os vir
        
    Vi-os dois meses atrás no casamento do meu primo Bonzo, eles são fantásticos. Open Subtitles رايتهم منذوا شهرين في حفل زفاف ابن عمي بونزو .. كانوا رائعين
    Eu Vi-os ainda agora, e disse que íamos. Open Subtitles رايتهم في المدخل وقلت لهم اننا سنفعل ذلك
    Vi-os a encontrar-se no canyon. Era muito escuro para derrubá-los. Open Subtitles رايتهم يتقابلون في الوادي وكان الجو مظلم لاحضارهم
    Se não puder vê-los todos, posso só ver a minha mãe? Open Subtitles اذا لم استطع رايتهم جميعا اريد فقط راية امي
    - Major! É o oficial mais insubordinado que já conheci. Open Subtitles ايها العقيد انت اكثر الضباط الغير محترمين الذين رايتهم
    Se os vir, ligue para o número que está escrito atrás. Open Subtitles اذا رايتهم إتصلى بهذا الرقم
    Eu Vi-os fazer tu sabes... e vim embora. Open Subtitles رايتهم يفعلون ... انت تعرف وانطلقت خارجاً
    Oh, sim. Vi-os juntos, é por isso que está na música. Open Subtitles بلى لقد رايتهم سوياً لهذا هم بالاغنية
    Havia dois homens lá dentro, eu Vi-os. Open Subtitles اخبرتك انه كان هناك رجلين رايتهم
    - Temos companhia. - Sim. Vi-os no espelho. Open Subtitles لدينا صحبة_ نعم رايتهم في المراة_
    Vi-os juntos, em frente à tua casa. Open Subtitles لقد رايتهم معا امام منزلك
    Vi-os todos. Open Subtitles نعم انا رايتهم كلهم
    Eu Vi-os a executá-la. Open Subtitles رايتهم يعدمونها
    - Eu Vi-os. - Se os viste, onde é que eles estão? Open Subtitles اذا كنت قد رايتهم, فاين هم ؟
    Vi-os do avião... Open Subtitles رايتهم من المطار
    Vi-os pela janela. Open Subtitles كان هناك , رايتهم من النافذة
    Quando criança eu nunca vi então quando eu vê-los agora Eu fico louco. Open Subtitles نحن ما كُان عندنا منه في طفولتِنا لذا انا تجننت عندما رايتهم الآن.
    Não sentirei vergonha nem medo de voltar a vê-los algum dia. Open Subtitles لن اشعر بالخزى و لا بالخوف اذا رايتهم ثانية يوما ما
    Espero que consiga vê-los também. Open Subtitles اتمنى ان تتمكن من رايتهم ايضا
    Este tipo é o mais optimista que já conheci. Open Subtitles هذا الرجل اكثر المتفائلين الذين رايتهم
    O Sr. Ramon é um dos melhores engenheiros mecânicos que já conheci. Open Subtitles سيد (ريمون) هنا واحد من أفضل المهندسين الميكانيكين. الذين رايتهم فى حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more