Por que o capitão de um pesqueiro manusearia combustível de avião? | Open Subtitles | ما السبب الذي يجعل ربان مركب التعامل مع وقود طائرات؟ |
O capitão e a tripulação querem desejar-lhes um bom dia. | Open Subtitles | يود ربان السفينة وطاقمها أن يتمنوا لكم صباحاً جميلاً. |
Se querem um capitão, temos um aqui mesmo. | Open Subtitles | إذا أنت تتحدث عن ربان، عندنا ربان على هذا المركب. |
As boas são que nós somos o piloto. | Open Subtitles | أما عن الأخبار الجيدة هو أنك ربان الطائرة |
Também me formei como mestre navegador, tenho carta de piloto e faço pronto-socorros. | Open Subtitles | وحصلت أيضا على شهادة ماجستير في الإبحار رخصة ربان ولدي شهادة في طب الطوارئ |
Nós dois sabemos que o comandante daquele contratorpedeiro é um novato. | Open Subtitles | نعم، لكنك تعرف بالإضافة إلى ماأفعله أن ربان تلك المدمرة . طفل صغير |
D.C. definido e marcado, comandante. | Open Subtitles | مرحلة التباطؤ، تم التلقيم، ربان |
Pode ser o capitão, mas não é um ditador. | Open Subtitles | أنت قد تكون ربان هذا قارب النجاة، لكنك لست دكتاتوريا. |
Ninguém, nem mesmo o capitão deste barco viu como é maravilhosa a nossa ilha. | Open Subtitles | لا احد حتى ربان سفينة الامدادات لم يرى جزيرة مدهشة مثل جزيرتنا |
Olha, estou a agir como capitão deste barco e só quero o melhor para todos. | Open Subtitles | . انظرى ، إننى أمثـّل ربان السفينة الآن . و أفعل الأفضل لكا شخص فينا |
Pensar que estamos com um capitão que se preocupa mais com ele próprio do que com a tripulação. | Open Subtitles | الاعتقاد بأننا انخرطنا مع ربان يحفَل بنفسه أكثر من طاقمه |
O ajuste mais dificil foi ver que tu és um melhor capitão do que eu alguma vez fui. | Open Subtitles | التكيف الأصعب كان في رؤيتك وأنت ربان أفضل بكثير مني. |
E isso também foi chocante porque, de repente, compreendi que, como o capitão me disse, tinha sido louca por escolher atravessar águas de piratas num navio de contentores. | TED | و كان ذلك أمراً مروعا أيضا، لأنني فجأة أدركت، كما قال لي ربان السفينة، أنني قد كنت مجنونة باختياري الذهاب عبر بحر القراصنة على متن سفينة حاوية. |
O seu estatuto profissional na Del Rio é piloto de ligações, está correcto? | Open Subtitles | الحالة المهنية: ربان طائرة محترف لدى شركة دل ريو، أهذا صحيح؟ |
- Phil! - Finley! Este é o major Barlow, o seu piloto. | Open Subtitles | اذا هذا ربان طائرة سيقللك الى لندن تشرفنا سيدي |
O piloto diz que vai perder parafusos se for mais depressa. | Open Subtitles | ربان الطائرة يقول أنّ المسامير ستتحرر إن حاول الإسراع أكثر. حسنا، لهذا إخترعوا المظلات. |
- É o piloto deste avião, certo? - É, sou. | Open Subtitles | أنت ربان هذهِ الطائرة ، أليس كذلك؟ |
Ele usou-o para pedir um piloto em casamento. | Open Subtitles | لقد استعملها ليطلب الزواج من ربان طائرة |
Julia Marsin. Fomos casados pelo comandante na viagem para cá. | Open Subtitles | لقد قام ربان السفينة آنذاك بتزويجنا |
Como comandante, tudo o que acontecer a bordo, é da sua responsabilidade. | Open Subtitles | . يمثل ربان السفينة ... . . و أىّ شىء يحدث هنا مسئوليته |
Olhe para isto, comandante. | Open Subtitles | انظر لهذا يا ربان |