"ربحها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vencer
        
    • lucros
        
    • ganhou
        
    • ganhou-a
        
    • ganhou-o
        
    • ganhá-lo
        
    • os ganhos
        
    É uma guerra que não podemos vencer com soldados ou drones. Open Subtitles انها حرب لا يمكننا ربحها بالجنود او الطيارات بدون طيار
    Desde que descobriste que havia uma coisa chamada concurso nacional de ortografia que te vês a segurar aquele troféu, mas se não o consegues dizer, não o consegues vencer. Open Subtitles منذ أن إكتشفت أنه كان هناك شيء كمسابقة التهجي الوطني رأيتي نفسكي تحملين ذلك الكأس، لكن إن لم تستطيعي قولها، أنت لا تستطيعين ربحها.
    Alcançam os 34% de receita bruta, e até uma maior proporção nos lucros. Open Subtitles إنها تمثل 34% فى مبيعاتنا و ربحها يكون أعلى
    Ele precisava de mais dinheiro depois de tudo o que ganhou? Open Subtitles إذن، هو احتاج المزيد من النقود فوق كلّ تلك النقود التي ربحها
    O meu pai ganhou-a numa partida de póquer. Ases e oitos. Open Subtitles أبي ربحها في لعبة بوكر الآسات والثمانيات
    Pelo que ouvi, ganhou-o nas cartas. Open Subtitles .سمعت انه ربحها في لعب الورق
    Sim, conseguiu ganhá-lo ao próprio Sy Devore. Open Subtitles نعم، لقد ربحها من"ساي" بنفسه
    Prefiro reservar as minhas tropas para batalhas que posso vencer. Open Subtitles سأوفر جيشي للمعارك التي أستطيع ربحها
    O Javier Acosta não é estúpido o suficiente, para começar uma guerra que não pode vencer. Open Subtitles خافيير أكوستا ليس غبيًا كفاية... لبدء حرب لا يمكنه ربحها.
    Sei que há batalhas impossíveis de vencer. Open Subtitles وأعرف المعارك التي لا يمكن ربحها
    Talvez seja uma luta que não conseguimos vencer. Open Subtitles ربّما هذه معركة لا يمكننا ربحها
    É uma batalha que não podemos vencer. Não. Open Subtitles -إنّها معركة لا يمكننا ربحها
    Então, cada propriedade do Tuxhorn tem a sua própria declaração de lucros e percas e um gerente próprio. Open Subtitles إذن كل ملكية لـ"تكسهورن" لديها بيانات ربحها وخسارتها ومديرها الخاص
    Com o desconhecimento até mesmo dos seus funcionários, os seus enormes lucros são gerados por tecnologia militar, experiências genéticas e armas biológicas. Open Subtitles {\c00FFFF\b1}مجهولة حتّى لموظفيها {\c00FFFF\b1}ومصدر ربحها الضخم آتٍ من القوات العسكريّة و التجارب الجينيّة والأسلحة الفيروسيّة
    Que diabo, o último que ganhou um lá em casa foi há 40 anos, e ele era um cavalheiro. Open Subtitles ،آخر من ربحها في الوطن كان سيداً نبيلاً منذ أربعين عام
    O gajo que usava isto, ganhou 6 vezes seguidas em Le Mans. Open Subtitles الشخص الذي ربحها (ربح ست مرات متتالية في (لاماز
    É turca. O meu pai ganhou-a numa partida de póquer. Open Subtitles إنها تركية، أبي ربحها في لعبة بوكر
    Ele ganhou-a. ganhou o quê? Open Subtitles ـ أنه ربحها ـ ربح ماذا؟
    Se calhar ganhou-o num torneio de golfe feminino. Open Subtitles -ربما ربحها من مسابقة (أل بيي جي أي )
    Sim, conseguiu ganhá-lo ao próprio Sy Devore. Open Subtitles نعم، لقد ربحها من"ساي" بنفسه
    Quanto à sua venda de estupefacientes, o senhor dividia os ganhos dessas operações com o Sr. DiNorscio. Open Subtitles فيما يتعلق بمبيعاتك من المخدرات انت قسمت ربحها العائد مع مستر دينورشيو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more