Mas Talvez precise de algo mais forte... como uma lobotomia. | Open Subtitles | ولكن ربما أحتاج لشيء أقوى مثل عملية جراحية قوية |
Talvez precise de começar a aceitar que não vamos escapar disto. | Open Subtitles | ربما أحتاج لبدء القبول أننا يجب أن تنسحب من هذا |
Ele disse, se eu quiser descrever mais uma força, Talvez precise de mais uma dimensão. | TED | حيث قال: إن كنت أريد شرح قوة إضافية أخرى، ربما أحتاج لبعد إضافي آخر. |
Talvez tenha de marcar uma noite eu mesmo. | Open Subtitles | ربما أحتاج أن أرتب جدول الليلة بنفسي معذرة ؟ |
Não, mas Posso precisar de um, então pensei que podia conhecer o negócio enquanto estou... sem agente. | Open Subtitles | لا, لكن ربما أحتاج إلى موظف... لذا أعتقد أنه من الجيد أن أتعلم... العمل بينما أنا لست موظفة |
Tens razão, talvez eu só precise de uma aspirina para as dores de cabeça... | Open Subtitles | أنت محق ربما أحتاج لبعض الأسبرين لأهدئ هذا الصداع |
Sou capaz de precisar de ir ao hospital, mas tenho medo de ir sozinha. | Open Subtitles | ربما أحتاج للذهاب إلى المستشفى لكني خائفة من الذهاب لوحدي |
Bem, não me leve a mal, mas Talvez precise de mais indicações que apenas "tapa-tapa-tapa". | Open Subtitles | بدون إساءة لكن ربما أحتاج لتوجيه أكثر من الخطوات الأساسية |
Talvez precise de fazer terapia de grupo. | Open Subtitles | ربما أحتاج أن أعمل مع مجموعات لذلك على الأقل عندما يغادر مريض ما |
Bem...Talvez precise de aprender como agarrar uma hipótese. | Open Subtitles | حسناً.. ربما أحتاج أن أتعلم أن آخد فرص أكثر |
Talvez precise de ajuda para cobrir a minha parte do cheque. | Open Subtitles | ربما أحتاج بعض المساعدة لتغطية نصيبي من الفاتورة |
Talvez precise de mais uns minutos, na terça à noite. | Open Subtitles | أنّي ربما أحتاج إلى دقائق إضافية مساء الثلاثاء |
Então Talvez precise de dar àquelas crianças um melhor exemplo. | Open Subtitles | حسنا إذا ربما أحتاج أن أعطي لأولئك الأطفال نموذجا أفضل |
Para o bem dela, Talvez precise de a sedar para conseguir metê-la a bordo. | Open Subtitles | ، لأجل صالحها ربما أحتاج أن أخدرها كي أجعلها تصعد على المتن |
Talvez tenha de vos dar a todos um novo e assustador visual. | Open Subtitles | ربما أحتاج لإعطائكم جميعا مظهرا جديدا و مذهل |
Talvez tenha que fazer alguma pesquisa de campo. | Open Subtitles | ربما أحتاج أن أقوم ببعض البحث الميداني |
Talvez tenha que te dar uma pequena cotovelada. | Open Subtitles | ربما أحتاج أن أعطيك دفعه صغيره |
Posso precisar de pressão nesta ferida. | Open Subtitles | ربما أحتاج لبعض الضغط على هذا الجرح |
- Fica lá. Posso precisar de ti. | Open Subtitles | ابقي بها, ربما أحتاج إلى مؤخرتك هذه |
Posso precisar de reforços, certo? | Open Subtitles | ربما أحتاج لدعم، أليس كذلك؟ |
E pensei que talvez precisasses da minha ajuda a organizá-lo, e talvez eu precisasse de sair de casa. | Open Subtitles | وانا أظن انه ممكن ان تستخدم خطتي المساعده ربما أحتاج ان اخرج من النزل. |
Diga a Lady Elizabeth que sou capaz de precisar das cartas, portanto, vou ficar com elas. | Open Subtitles | أخبر "السيدة إليزيبث" أني ربما أحتاج تلك الرسائل ... ... لذا سأحتفظ بهم |