"ربما بالنسبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Talvez para
        
    • Só se for para
        
    Talvez para o público seja apenas "voyeurismo". Open Subtitles ربما بالنسبة للجمهور مجرد تلصص على الناس شيء لتقدمه ليلة الأحد
    Talvez para ti colega, mas não para mim. Open Subtitles ربما بالنسبة لك يا صديقي ولكن ليس بالنسبة لي
    - Ainda é um pouco cedo para isso. Talvez para ele, que tem tempo. A Nico não. Open Subtitles ــ أعتقد أن مناقشة الإنجاب سابقة لأوانها ــ ربما بالنسبة له، فهو يملك الوقت وأنتِ لا
    Talvez, para ele, tudo tenha começado, com o seu irmão mais novo a tirá-lo da prisão. Open Subtitles ربما بالنسبة له، كل هذا بدأ من أخوه الصغير عندما هرّبه من السجن
    Talvez para comer, mas não para a ciência. Open Subtitles ربما بالنسبة للطعام , لكن ليس بالنسبة للعلوم
    Talvez para eles, nós somos intrusos, e eles moram aqui à milhares de anos. Open Subtitles ربما بالنسبة لهم ، نحن الدخلاء وهم هنا منذ ألاف السنين
    Bem, Talvez para ti. não mataste o teu próprio irmão. Open Subtitles ربما بالنسبة لك , لديك ليس لأخيك القتيل.
    Talvez para ti, mas para mim importa muito. Open Subtitles ربما بالنسبة لكِ و لكن الأمر برمته يهمني
    Talvez para ele. Ele é forte. Os restantes... Open Subtitles ربما بالنسبة له لأنه قوي، هو وبعض الآخرين،
    Talvez para ti que não apanhaste uma multa de US$ 500. Open Subtitles ربما بالنسبة لك انت لم تحصلي على مخالفة بقيمة 500 دولار.
    Talvez para ti haja mil ou três mil amanhãs ou apenas dez. Open Subtitles ربما بالنسبة لكم هناك 1000 أو 3000 أو طوال الوقت
    Talvez para ti haja mil amanhãs, ou três mil amanhãs ou apenas dez. Open Subtitles ربما بالنسبة لكم هناك 1000 أو 3000 أو عشرة
    Talvez para si, mas não para mim. Open Subtitles . ربما بالنسبة لك , لكنه ليس كذلك بالنسبة لي
    Talvez para si a guerra tenha acabado, mas para outros ainda não. Open Subtitles ربما بالنسبة لك الحرب انتهت اما بالنسبة للآخرون فلا...
    Talvez para ti, mas eu irei vingar-me. Open Subtitles ربما بالنسبة لك لكنني سأحصل على انتقامي
    no meio da noite? Talvez para você. Open Subtitles في منتصف الليل ربما بالنسبة لك
    Para nós não faz. Talvez para ele! Open Subtitles ليس بالنسبة لنا، ربما بالنسبة له
    Talvez, para uma fagote. Open Subtitles ربما بالنسبة لمزمارٍ آخر
    Excepto Talvez para o Cutter. Open Subtitles فيما عدا ربما بالنسبة لـ كاتر
    Talvez para si. Open Subtitles ربما بالنسبة لك ؟
    Só se for para ti. Open Subtitles كلا الحفلة إنتهت ربما بالنسبة لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more